Simple Stories in Spanish: Hasta Luego

Season 1, episode 18

The end of the school year sparks excitement for summer break, but it can also cause some sadness and students and teachers say goodbye – some for the summer, some for longer. Imani walks through the halls chanting “hasta luego” (see you later) to those she passes, until she realizes that she might not actually “see” some of them in the future.

Hasta luego

Es el fin de mayo y para Imani Reyes, es el fin de la escuela. Imani va a la escuela secundaria. Su escuela se llama Lincoln High. Imani camina en la escuela. Ella mira muchos compañeros de clase. No todos los estudiantes en la escuela son sus amigos, entonces ella no va a hablar con ellos durante de las vacaciones. Pero Imani es una chica amable. Ella mira sus compañeros de clase y dice:

—¡Hasta luego!

—¡Hasta luego, Imani! —los compañeros responden. Todos están emocionados que es el verano y no tienen más escuela. No tiene más exámenes o proyectos. ¡Es el fin! Todos los estudiantes se sonríen cuando dicen hasta luego.

Imani va al salón de la música. Imani toca la trompeta con la banda. Ella toca muy bien. A Imani le gusta mucho la clase de banda. Le gustan los conciertos y le gusta tocar en los partidos de fútbol americano.

Imani entra al salón de música. La maestra de la banda se llama señora Richardson. Ella es la maestra favorita de Imani. La señora Richardson le da música a Imani para practicar durante de las vacaciones.

—Gracias, señora Richardson —dice Imani con una sonrisa—. ¡Hasta luego!

—¡Hasta septiembre, Imani! —la señora Richardson responde.

Después, otro estudiante entra al salón de música. Es uno de los compañeros de la banda. Se llama Jacobo. Él toca la tuba. Jacobo se gradúa. Jacobo pasa su instrumento y música a la señora Richardson. Ella sonríe, pero es un poco triste.

—Adios, señora Richardson —Jacobo le dice.

—Buena suerte en el futuro, Jacobo —la señora Richardson responde.

Entonces, Imani camina a la biblioteca. Ella necesita devolver unos libros. La bibliotecaria mira a Imani cuando entra. La bibliotecaria es muy amable y sonríe a Imani.

—Hola Imani, ¿cómo estás? —ella pregunta.

—Estoy bien, gracias. Necesito devolver unos libros —responde Imani. Imani pasa tres libros a la bibliotecaria—. ¡Hasta luego!

—¡Hasta luego, Imani! —dice la bibliotecaria.

Después, una estudiante entra a la biblioteca. Se llama Caris. Caris lee muchos libros y siempre está en la biblioteca. Caris se gradúa. Es su último día en la biblioteca. Caris pasa un libro a la bibliotecaria. Parece muy triste y dice:

—Adios.

—Que te vaya bien, Caris —la bibliotecaria responde. Ella llora un poco.

Después de la biblioteca, Imani va a la clase de ciencias sociales. El maestro de la clase es el señor Anderson. El señor Anderson es un hombre físicamente grande e intimidante, pero tiene una personalidad excelente. Es cariñoso y es muy paciente. A Imani le gusta mucho el señor Anderson, aunque no le gustan las ciencias sociales. En la clase, el maestro anuncia que no va a estar en Lincoln High el próximo año. El señor Anderson y su familia se mudan a una ciudad diferente para estar más cerca de su familia.

Imani está triste. Ella no quiere decir adiós al señor Anderson porque es un maestro excelente. Cuando la clase termina, Imani va al señor Anderson.

—Adiós, señor Anderson —Imani dice con una voz pequeña.

—Hasta luego, Imani —señor Anderson responde con una sonrisa triste.

Después de la clase de ciencias sociales, Imani va a la cafetería. En la cafetería, Imani se sienta con sus amigos. Unos de sus amigos terminan la escuela y se gradúan. Imani se da cuenta que es el último almuerzo con esos amigos.

Imani piensa en todos sus amigos y otros compañeros que se gradúan. Piensa en el señor Anderson y otros maestros que se van a otras escuelas u otros trabajos. Ahora, Imani está triste.

—Amiga, ¿qué es el problema? —Imani escucha la voz de su amiga Birdie. 

—Estoy triste, Birdie —Imani responde—. No me gusta decir adiós.

—Entonces, no digas adiós —Birdie dice—. Hay muchas otras opciones. Puedes decir hasta la vista, nos vemos, chao, cuídate, que te vaya bien, bye, o mi favorito, ¡hasta luego!

Imani sonríe a su amiga. Pero todavía está triste. 

—Pero, no puedo decir “hasta luego” o “nos vemos” porque no voy a ver a ellos.

Birdie sonríe también.

—Es la vida, amiga. Personas vienen y personas van. Tú también vas a ir de la escuela un día. Pero siempre puedes “ver” a todos en las fotos —Birdie toca el celular de Imani— y en tus recuerdos —Birdie toca la cabeza de Imani.

Imani escucha a Birdie. Ella tiene razón: decir adiós es parte de la vida. Es triste, pero también puede ser feliz. Las personas van a una nueva aventura.

Después de la escuela, Imani mira sus amigos que se gradúan. Mira el señor Anderson. 

—¡Hasta luego! —Imani grita.

El fin.

You can also watch a video of this story on YouTube!

¡Muchas gracias por escuchar! Thank you for listening, and a HUGE thank you for your support. I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories in Spanish. If you would like to help me in that endeavor, consider buying me a taco!

You can download a printer-friendly PDF of this story. Looking for the English translation? I have a PDF for that too! Read a paragraph in Spanish and then read the English translation to see what you understood.

Simple Stories in Spanish: El cuaderno mágico

Season 1, episode 17

Some students feel that they just don’t know anything, so why even try? Perhaps they just need a little bit of motivation and confidence. Daniel is not the smartest student, but he finds inspiration through a “cuaderno mágico” (magic notebook). Daniel “se da cuenta” (realizes) that maybe he is smart after all.

El cuaderno mágico

Hay un chico, se llama Daniel. Daniel tiene quince años. Daniel es alto con pelo negro y ojos cafés. Daniel es amable y popular. Pero Daniel tiene un problema. Daniel no es muy inteligente, es tonto. Daniel no hace bien en la escuela. Daniel tiene calificaciones terribles en todas sus clases.

Un gran parte del problema es que Daniel no pone atención en la clase. No escucha a sus maestros. Cuando sus maestros enseñan la clase, Daniel mira su teléfono. Cuando Daniel debe copiar información en su cuaderno, hace dibujos en el papel. Entonces, Daniel no aprende nada. Cuando Daniel toma un examen, no sabe la información. Daniel no sabe nada.

Los padres de Daniel no están felices. Quieren que Daniel se gradúe. Entonces, ellos dicen que Daniel necesita estudiar todas las tardes. Ellos toman el teléfono de Daniel, para no tener distracciones, y Daniel va a su dormitorio.

En el dormitorio, Daniel saca su cuaderno. Daniel no estudia. Daniel no tiene nada que estudiar. Abre el cuaderno y mira sus dibujos. Unos dibujos son excelentes. Posiblemente Daniel puede ser artista. Después de un tiempo, Daniel se cierra los ojos y duerme.

En la mañana, Daniel se prepara para la escuela. Daniel agarra su mochila. Pone cosas en la mochila para la escuela. Pone un lápiz y un saco con el almuerzo en la mochila. Pero hay un problema. Daniel no tiene su cuaderno. Daniel necesita el cuaderno. Cuando Daniel escribe en el cuaderno los maestros piensan que trabaja. Daniel busca el cuaderno en el dormitorio, pero no está. Daniel busca el cuaderno en el resto de la casa, pero no está. Por fin, Daniel mira un cuaderno azul. No es el cuaderno de Daniel, pero él no tiene más tiempo. Agarra el cuaderno y pone el cuaderno en la mochila.

La primera clase de Daniel es la clase de matemáticas. El maestro escribe unos problemas y los estudiantes copian y resuelven los problemas. El maestro mira a Daniel, entonces Daniel también copia los problemas. Cuando el maestro no mira a Daniel, Daniel mira su teléfono.

—Daniel —dice el maestro—. ¿Qué es la respuesta de número uno?

—Ah —Daniel responde. Él no sabe. Daniel mira el primer problema en el cuaderno. Daniel está sorprendido cuando mira una respuesta al lado del problema—. ¿Es trece?

—Muy bien —dice el maestro—. Lupe, ¿qué tienes para el número dos?

Daniel no escucha la respuesta de Lupe. Daniel mira el cuaderno. Daniel escribe otro problema en el cuaderno. Después de dos segundos, la respuesta aparece. ¡Es magia!

Daniel va a todas sus clases. En las clases, escribe problemas o preguntas en el cuaderno. En todas las clases, las respuestas simplemente aparecen en el cuaderno. Daniel está muy emocionado. ¡Él tiene un cuaderno mágico!

En la casa, Daniel no está triste cuando es tiempo de estudiar, ¡está emocionado! Daniel quiere escribir más problemas y preguntas en el cuaderno y quiere ver las respuestas. Daniel está curioso. Quiere ver toda la información que el cuaderno sabe. 

El próximo día en la escuela, Daniel quiere copiar información en el cuaderno. A Daniel le gusta ver cuando las respuestas aparecen. Por todo el día, Daniel no mira el teléfono, solo mira el cuaderno. Daniel pone atención en las clases y escucha a sus maestros y escribe información en el cuaderno. 

A veces, Daniel pide ayuda de sus maestros porque no comprende la respuesta que está en el cuaderno mágico. Los maestros son pacientes y explican mucho a Daniel. 

Al fin de la semana, Daniel tiene un examen. Daniel no está preocupado – ¡tiene el cuaderno mágico! No se permite usar los cuadernos en el examen, pero Daniel tiene un plan.

El día del examen, Daniel pone el cuaderno debajo de la mesa. El maestro pasa los exámenes. Después, el maestro camina en la clase. Cuando el maestro no camina cerca de Daniel, Daniel copia una pregunta del examen en el cuaderno. Después espera. Daniel mira el cuaderno después de dos segundos, pero la respuesta no aparece. Daniel está confundido. ¿Qué es el problema con el cuaderno?

El maestro camina cerca de Daniel, entonces Daniel cierra el cuaderno y mira el examen. Mira la pregunta que copió en el cuaderno. Daniel mira la pregunta y se da cuenta que él sabe la respuesta. Daniel no necesita la respuesta del cuaderno porque tiene la respuesta en la cabeza. Daniel no necesita el cuaderno.

Daniel contesta la pregunta y mira la próxima pregunta. Daniel está al punto de copiar la pregunta en el cuaderno mágico cuando se da cuenta que sabe la respuesta otra vez. Daniel no necesita el cuaderno mágico. 

Daniel lee las otras preguntas en el examen. Daniel no copia las preguntas en el cuaderno mágico porque él sabe las respuestas. Daniel no usa el cuaderno mágico en todo el examen. 

El lunes, Daniel recibe su examen. ¡Él recibió un ochenta y cinco porcentaje! Daniel está muy feliz y está orgulloso. Daniel no es tonto, es inteligente. Daniel no necesita el cuaderno mágico, solo necesita  estudiar un poco y poner atención en clase.

Ahora, Daniel escucha a sus maestros. Él copia información en su cuaderno y estudia la información en la casa. El cuaderno chequea las respuestas de Daniel y marca las respuestas correctas con una estrella. Daniel practica y estudia y ahora hace muy bien en la escuela. Él tiene calificaciones buenas en todas sus clases. Los padres y los maestros de Daniel están muy felices también.

Daniel se da cuenta que no necesita usar un cuaderno mágico, solo necesita usar la cabeza.

El fin.

You can also watch a video of this story on YouTube!

¡Muchas gracias por escuchar! Thank you for listening, and a HUGE thank you for your support. I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories in Spanish. If you would like to help me in that endeavor, consider buying me a taco!

You can download a printer-friendly PDF of this story. Looking for the English translation? I have a PDF for that too! Read a paragraph in Spanish and then read the English translation to see what you understood.

Simple Stories in Spanish: Estoy aburrido

Season 1, episode 16

We all get bored. Jorgito has a room full of things, but he still gets bored. When he tells people he is bored, they just send him away to do something else. Will he just stay bored forever? Or will he find something to entertain the day away? This story features multiple repetitions of “estoy aburrido” (I’m bored) as well as “juguetes” (toys) such as “carritos” (toy cars) “dinosaurios” (dinosaurs) “oso de peluche” (teddy bear) and “muñecas” (dolls).

Estoy aburrido

Jorgito tiene seis años. Vive con su madre, su padre, su hermana y su abuela. En la casa, Jorgito tiene un dormitorio grande. En el dormitorio, hay muchas cosas. Hay libros para leer y para colorear. Hay osos de peluche y dinosaurios. Hay carritos y camionetas. Hay bloques y pelotas. Jorgito tiene muchas cosas, pero hoy, no es suficiente.

Hoy es sábado. Jorgito no tiene escuela. Jorgito no tiene trabajo. Después de comer el desayuno, Jorgito suspira fuerte.

—¿Qué te pasa, mijo? —le pregunta su mamá.

—Estoy aburrido, ma —Jorgito responde.

—¿Aburrido? —reacciona su mamá con sorpresa—. Pues, lee un libro.

Jorgito camina a su dormitorio y mira todos los libros. Selecciona un libro cómico. Jorgito lee el libro. Es interesante, pero hoy no es suficiente. Jorgito cierra el libro y camina a su padre. El padre de Jorgito lava los platos. Jorgito suspira fuerte.

—¿Qué te pasa, mijo? —le pregunta su papá.

—Estoy aburrido, papá —Jorgito responde.

—¿Aburrido? —reacciona su padre con sorpresa—. Pues, lee un libro.

—Ya leí un libro —Jorgito dice.

—Pues, mira un programa en el televisor con tu abuela —recomienda el padre.

Jorgito camina a la sala. Su abuela se sienta en el sofá y mira un programa en la televisión. El programa de televisión es su telenovela favorita. La telenovela es súper dramática e intenso. A Jorgito, no le gusta mucho la telenovela. Jorgito suspira fuerte.

—¿Qué te pasa, Jorgito? —le pregunta su abuela.

—Estoy aburrido, abuela —Jorgito responde.

—¿Aburrido? —la abuela reacciona con sorpresa—. ¡Esta telenovela es muy intensa e interesante! Si tú no quieres mirar mi telenovela, juega con tu hermana.

Jorgito va al dormitorio de su hermana. Su hermana se llama Brisa. Brisa tiene un grupo de muñecas y osos de peluche. Ella juega con las muñecas cuando mira a Jorgito.

—¿Puedo jugar contigo, Brisa? —Jorgito le pregunta.

—Sí —responde Brisa—, pero tienes que escucharme y ¡no puedes atacar mis muñecas!

Jorgito agarra un oso de peluche y un dinosaurio de su dormitorio. Juega con Brisa por unos minutos, pero, ¡es aburrido! Brisa y sus muñecas toman té y hablan de cosas de chicas. ¡Ugh! Jorgito suspira fuerte.

—¿Qué te pasa? —Brisa le pregunta a Jorgito.

—Estoy aburrido, Brisa —Jorgito responde.

—¿Aburrido? —Brisa reacciona con sorpresa—. Estás en una fiesta de té exclusiva de la princesa Adela (el nombre de su muñeca favorita) y ¡¿estás aburrido?!

—Sí —Jorgito responde.

—¡Pues! Juega en tu dormitorio. ¡Adiós! —Brisa exclama.

Jorgito camina a su dormitorio y mira sus cosas. Mira un libro. Los dibujos son bonitos, pero Jorgito todavía está aburrido. Mira un libro de colorear. Colorea una página, pero no es suficiente. Jorgito todavía estás aburrido. Mira las pelotas. Tira una pelota contra la pared, pero no es suficiente. Jorgito todavía está aburrido. Mira los bloques. Construye una torre, pero no es suficiente. Jorgito todavía está aburrido. Mira los carritos. Empuja los carritos en una calle imaginaria, pero no es suficiente. Jorgito todavía está aburrido.

Jorgito se sienta en medio de su dormitorio con todas sus cosas. Jorgito está aburrido. Él piensa y piensa y piensa. Entonces, Jorgito tiene una idea.

Jorgito toma los bloques y construye una pequeña ciudad de bloques. Jorgito toma sus carritos y pone los carritos en la calle de la pequeña ciudad. Entonces Jorgito va al dormitorio de sus padres. Abre el clóset y agarra la cámara y el trípode. Jorgito vuelve a su dormitorio con la cámara y el trípode. Jorgito posiciona la cámara y el trípode.

Jorgito agarra un oso de peluche y un dinosaurio. Pone el dinosaurio en la calle de su pequeña ciudad con los carritos. Entonces, Jorgito toma una foto. Después mueve el dinosaurio un poco y toma otra foto. Jorgito continúa a mover el dinosaurio y los carritos poco a poco. Con cada movimiento, toma una foto. Después de muchas fotos, pone el oso de peluche en la calle de la pequeña ciudad también.

Después de treinta minutos, Brisa entra al dormitorio de Jorgito y suspira fuerte.

—Estoy aburrida —Brisa dice. Entonces mira la actividad de Jorgito. Ella agarra unas muñecas pequeñas y pone las muñecas en la calle con los carritos y el dinosaurio. Ella ayuda a Jorgito a mover los juguetes y tomar fotos.

Después de veinte minutos mas, el padre de Jorgito entra al dormitorio y suspira fuerte.

—Estoy aburrido —el padre dice. Entonces mira la actividad de Jorgito. El padre toma una posición con la cámara. Jorgito y Brisa mueven los juguetes y el padre toma las fotos.

Después de diez minutos mas, la madre de Jorgito entra al dormitorio y suspira fuerte.

—Estoy aburrida —la madre dice. Entonces ella mira la actividad de Jorgito. La madre ayuda a mover los juguetes con Jorgito y Brisa.

Toda la familia trabaja junta por dos horas. Ellos mueven los juguetes y sacan fotos. Después, el padre agarra su computadora. Pone las fotos en la computadora y conecta todas las fotos para hacer una película. La madre después toma la computadora. Ella pone música y efectos de sonidos.

Entonces la familia va a la sala para mirar su película. La abuela está en la sala. Ella se sienta en el sofá y suspira fuerte.

—Estoy aburrida —la abuela dice.

Jorgito se sonríe. La familia se sienta en el sofá con la abuela y mira la película en la computadora. Es una película fantástica de un dinosaurio que ataca una ciudad pequeña. El dinosaurio agarra y tira carritos. Las personas en la ciudad gritan y las muñecas corren. Después, un oso enorme ataca el dinosaurio y defiende la ciudad.

La película es fantástica y Jorgito está feliz. Él decide que a veces es bueno estar aburrido.

El fin.

You can also watch a video of this story on YouTube!

¡Muchas gracias por escuchar! Thank you for listening, and a HUGE thank you for your support. I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories in Spanish. If you would like to help me in that endeavor, consider buying me a taco!

You can download a printer-friendly PDF of this story. Looking for the English translation? I have a PDF for that too! Read a paragraph in Spanish and then read the English translation to see what you understood.

Simple Stories in Spanish: Te quiero, mamá

Season 1, episode 15

Mothers are very important people in the lives of many. Nadia is mother to Luisa and Perla. Luisa loves (quiere) her family and she loves to help (ayudar). But sometimes her help can lead to headaches for her mother. All is well, though, when Luisa hugs (abraza) her mom and tells her “I love you” (te quiero).

Te quiero, mamá

Luisa tiene cuatro años. Su hermana Perla tiene un año. Luisa y Perla viven con su madre Nadia y su padre Max.

A Luisa le gusta mucho su familia. Ella quiere a su madre, su padre y su hermanita. Le gusta leer cuentos con ellos. Le gusta jugar con ellos. Le gusta mirar películas con ellos. Le gusta ayudar a ellos en la casa.

Luisa ayuda mucho en la casa. Cuando su madre y padre hablan, Luisa escucha. Por ejemplo, un día Nadia mencionó que Perla necesitaba un baño. Entonces, Luisa decidió ayudar. Luisa fue al baño y agarró una toalla y el jabón. Luisa llenó un cubo de agua. Entonces, Luisa caminó con la toalla, el jabón y el agua al dormitorio de Perla. Luisa puso la toalla en el cubo de agua con el jabón. Después, Luisa lavó a Perla. Cuando Luisa terminó, llamó a su madre.

Nadia escuchó a Luisa y corrió al dormitorio. Cuando entró al dormitorio de Perla, ella estaba sorprendida. Muy sorprendida y un poco enojada. ¡El dormitorio de Perla era un desastre! Nadia miró el agua y el jabón en el suelo. 

—¿Por qué es un desastre aquí? —Nadia gritó a Perla—. ¿Por qué hay agua y jabón en el suelo? 

Luisa miró el desastre y corrió a su madre. Abrazó a Nadia y después dijo:

—Te quiero, mamá. Solo quiero ayudar.

Nadia suspiró.

—Te quiero también, Luisa —respondió Nadia.

Otro tiempo, Nadia mencionó que la familia iba a un evento importante. Dijo que iban a tener ropa elegante y que tenían que ser muy bonitas. Luisa estaba muy emocionada. Le encantaba la ropa elegante. Perla también tenía un vestido elegante, aunque pequeño. 

El día del evento, Luisa observó a su madre. Nadia se ponía maquillaje. Luisa pensó que ella también necesitaba maquillaje para ser bonita. Entonces, Luisa tomó el maquillaje de su madre. Fue al dormitorio de Perla. Luisa pintó los labios y las mejillas con rojo. Ella pensó que eran muy bonitas y llamó a su madre.

Nadia escuchó a Luisa y corrió al dormitorio. Cuando entró al dormitorio de Perla. Ella estaba sorprendida. Sorprendida y enojada. Luisa usó su maquillaje favorito y estaba destruido. Después miró a Luisa con su sonrisa roja grande. Luisa corrió a su madre.

—¡Mira mamá, somos bonitas como tú! —Luisa dijo. Entonces ella abrazó a su madre y dijo— Te quiero, mamá.

Nadia suspiró.

—Sí, hija. Somos muy bonitas —Nadia respondió.

Luisa quería hacer algo especial para el cumpleaños de su madre. Entonces, en la mañana, ella decidió preparar el desayuno para su madre. A su madre le gusta comer huevos. Entonces, Luisa agarró dos huevos. Un huevo se cayó y rompió en el suelo. Luisa rompió el otro huevo en el sartén. Entonces, Luisa decidió preparar panqueques para el día especial de su madre. Ella abrió muchas cajas y combinó los ingredientes.

Max, el padre de Luisa escuchó el ruido en la cocina. Él caminó a la cocina para investigar. Cuando entró a la cocina estaba sorprendido. Muy sorprendido y un poco enojado. ¡La cocina era un desastre!

Luisa miró la cara enojada de su padre y empezó a llorar. 

—Solo quiero preparar un desayuno especial para mamá —Luisa lloró.

Entonces, Max ayudó a Luisa a preparar los huevos y panqueques para Nadia. Max y Luisa limpiaron la cocina. Entonces, Max puso los panqueques y huevos en un plato. Max y Luisa caminaron al dormitorio de Nadia. Nadia miró el desayuno rico y estaba sorprendida. Luisa corrió a su madre y la abrazó.

—Te quiero, mamá —Luisa dijo—. ¡Feliz cumpleaños!

—¡Gracias, Luisa! —Nadia exclamó y entonces comió todos los panqueques.

Un día Luisa miraba un programa de televisión. En el programa, un chico hizo una pintura para su madre. Luisa decidió que ella también quería hacer una pintura para su madre. Entonces, Luisa agarró los pinceles y la pintura. Luisa trabajó en la pintura por mucho tiempo. Ella pintaba y pintaba con rojo y azul y amarillo y morado.

Nadia estaba con Perla. Ella no miró a Luisa. Ella no escuchó a Luisa. Nadia estaba preocupada. Ella decidió investigar. Ella quería ver si Luisa estaba bien. Cuando Nadia entró al dormitorio de Luisa, ella estaba sorprendida. Muy sorprendida. 

Luisa pintó en la pared de su dormitorio. Luisa pintó dos chicas en la pared. Una chica era baja y una chica era alta. Las chicas estaban en un corazón rojo.

Luisa miró a su madre. Entonces, Luisa corrió a su madre y la abrazó.

—Somos tú y yo, mamá. Te quiero, mamá —Luisa dijo.

Nadia suspiró.

—Te quiero también, Luisa. Pero, en el futuro, por favor, pinta en un papel y no en la pared.

El fin.

You can also watch a video of this story on YouTube!

¡Muchas gracias por escuchar! Thank you for listening, and a HUGE thank you for your support. I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories in Spanish. If you would like to help me in that endeavor, consider buying me a taco!

You can download a printer-friendly PDF of this story. Looking for the English translation? I have a PDF for that too! Read a paragraph in Spanish and then read the English translation to see what you understood.

Simple Stories in Spanish: Ramona en la playa

Season 1, episode 14

Who doesn’t enjoy a day at the beach? Ramona certainly does. She goes to the beach (playa) every day and watches the tourists (turistas) as they take pictures (toman fotos) play in the waves (olas) and play in the sand (arena). Ramona is not a tourist. She is a capuchin monkey (mono capuchino). She is also a famous thief (ladrona). Listen in to find out how Ramona swindles beachgoers in “Ramona en la playa”.

Ramona en la playa

El país de Costa Rica tiene muchas playas. Las playas de Costa Rica son especialmente bonitas. El agua del océano es azul y la arena es blanca. Hay muchos animales en las playas de Costa Rica. Hay iguanas, coatis, perezosos, guacamayos y monos, ¡muchos monos! Hay el mono araña, el mono aullador y el mono capuchino. Muchos turistas visitan las playas de Costa rica y miran los monos.

Hay un mono que se llama Ramona. Ramona es una mona capuchina. Los monos capuchinos son famosos por su inteligencia. Los monos capuchinos también viven por muchos años. Hay muchos monos capuchinos en toda Costa Rica. Ellos son sociables y viven en grupos grandes.

Ramona vive con un grupo de monos capuchinos en el Parque Nacional Manuel Antonio en la costa Pacífica de Costa Rica. A Ramona le gusta dónde vive y le gusta su grupo. También le gusta estar sola a veces.

En la mañana, Ramona va a la playa y mira los turistas. Los turistas toman fotos con sus cámaras grandes. Ellos toman fotos de las palmeras. Toman fotos de las olas de agua en el océano. Toman fotos de los animales. ¡Los turistas toman fotos de Ramona!

A Ramona le gustan las fotos. Ella piensa que es muy popular y famosa. Ramona mira las cámaras de turistas y sonríe para ellos. A Ramona le gustan los turistas. Le gusta observar los turistas. 

En adición a tomar fotos, los turistas caminan en el agua. Saltan por encima de las olas. Salpican en el agua. Nadan en el agua. No importa si el agua es fría. Los turistas siempre tocan el agua.

Los turistas también juegan en la arena. Escriben palabras en la arena como “Pura vida” y “Costa Rica” y después toman fotos. Se quitan los zapatos y caminan en la arena. Mueven la arena de la playa con los dedos de pie. Unos turistas pequeños hacen castillos de arena. Construyen torres de arena blanca y ríos de agua.

Los turistas más locos simplemente ponen una toalla en la playa. Entonces ellos se sientan o se acuestan en la toalla. ¡Unos duermen! ¿Por qué duermen en la playa? ¿Por qué no duermen en casa?

A Ramona le gustan los turistas. Le gustan especialmente los turistas locos que duermen en la playa. A Ramona le gustan los turistas porque Ramona es una ladrona. Ramona roba de los turistas. Pero Ramona no es una ladrona cualquiera. Ella no roba dinero o cámaras o teléfonos. Ramona roba comida.

Muchos turistas van a la playa con comida. Ellos hacen un picnic en la playa. Tienen sándwiches, galletas, manzanas, naranjas y más. Siempre hay mucha comida y Ramona siempre tiene hambre. A veces, Ramona camina cerca de un turista y el turista le ofrece comida a ella. En estos momentos, Ramona es un poco tímida, pero ella recibe la comida y después corre a las palmeras para comer. Otras veces, los turistas gritan a ella. Pero a Ramona, no le importa. Ella roba su comida cuando no miran.

Robar comida a veces es fácil y a veces es difícil. Ramona necesita tener cuidado. Hay otros grupos de monos capuchinos en la playa. Los otros grupos de monos capuchinos también quieren robar la comida de los turistas. Entonces, Ramona necesita agarrar la comida rápidamente y correr a las palmeras. Si Ramona no tiene cuidado, otros capuchinos roban la comida de ella.

A veces es difícil robar la comida porque los turistas son vigilantes. A veces los turistas tienen la comida en su mochila y vigilan su comida. Cuando los turistas son vigilantes, Ramona necesita ser más inteligente y necesita ayuda.

Ramona tiene un amigo que se llama Oleg. Oleg es un mono capuchino pequeño. Unos turistas piensan que es un bebé, pero no es un bebé; tiene treinta años. Ramona y Oleg son una buena pareja. Oleg distrae a los turistas. Los turistas miran Oleg y piensan que es un mono pequeño muy bonito.Ellos sacan sus cámaras y toman muchas fotos. Sacan sus teléfonos y toman videos para el Instagram. Oleg es una distracción perfecta. Cuando los turistas miran a Oleg, ¡Ramona roba las mochilas! Ella toma las mochilas a las palmeras. Entonces el grupo abre la mochila y come toda la comida.

A veces cuando roba comida, Ramona es muy tímida. Ella camina lentamente a un turista y observa por mucho tiempo en secreto. Entonces roba la comida cuando el turista no mira.

En otros momentos, Ramona es muy brava. ¡Una vez, ella robó un sándwich de la mano de un turista!

De todos modos, si tú decides ir a la playa en Costa Rica, es importante ser vigilante con tu comida. Pero, si miras un mono capuchino pequeño, necesitas sacar tu cámara y tomar una foto, porque posiblemente es el famoso Oleg. Entonces, saca una foto de la mona capuchina que roba tu mochila, porque, seguramente, es Ramona, la ladrona famosa.

El fin.

You can also watch a video of this story on YouTube!

¡Muchas gracias por escuchar! Thank you for listening, and a HUGE thank you for your support. I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories in Spanish. If you would like to help me in that endeavor, consider buying me a taco!

You can download a printer-friendly PDF of this story. Looking for the English translation? I have a PDF for that too! Read a paragraph in Spanish and then read the English translation to see what you understood.

Simple Stories in Spanish: Las vacas perdidas

Season 1, episode 13

Paula enjoys living in the mountains with her dog Bobo and her one hundred and fifty cows (vacas). But sometimes her cows wander off and need help getting out of some sticky situations. Paula counts (cuenta) her coas and when they are missing (le faltan), she looks for them. Paula will do anything to help her cows if they get stuck (metida). She will pull (jala), cut (corta) and even sing (canta) to help them. Will she be able to help them all?

Las vacas perdidas

Hay una mujer. Se llama Paula. Paula es una mujer fuerte y solitaria. No es muy sociable. Paula no tiene muchos amigos porque vive lejos de la civilización. Paula es una ranchera. Ella vive en un rancho en las montañas. Paula tiene muchas vacas en el rancho. Ella cuida de las vacas. Ella les da de comer. Ella les habla. Ella les canta. 

Las vacas solo dicen «muuuu».

Paula también tiene un perro. El perro de Paula se llama Bobo. Bobo es un perro blanco y negro. Bobo tiene mucha energía. Le gusta correr en las montañas. Le gusta correr tras las vacas. Paula cuida de su perro. Ella le da de comer. Ella le habla. Ella le canta.

Bobo el perro solo dice «guau uau».

Paula y Bobo caminan con las vacas en las montañas. A Paula le gusta caminar con las vacas en las montañas. Pero hay un problema. A veces las vacas se pierden en los árboles y Paula no sabe dónde están.

Entonces, Paula cuenta las vacas. Cuenta las vacas en la mañana y en la tarde. Ella cuenta las vacas para checar que todas las vacas están presentes.

Paula tiene ciento cincuenta (150) vacas. En la mañana, ella camina con sus ciento cincuenta vacas al bosque. Las vacas comen el pasto verde y están muy felices. Paula y Bobo caminan en las flores y respiran el aire fresco y están muy felices.

En la tarde, es tiempo de volver al rancho. Entonces, Paula cuenta sus vacas. Ella debe tener ciento cincuenta vacas, pero solo cuenta ciento cuarenta y siete (147) vacas. ¡Le faltan tres vacas! ¿Dónde están las vacas? ¡Las vacas están perdidas!

Paula y Bobo buscan las tres vacas. Ellos buscan en los árboles y buscan en el pasto verde. Bobo escucha un ruido y ladra «guau uau».

Entonces Bobo corre al ruido. Paula corre tras Bobo. Entonces Paula escucha el ruido «muuuuu».

¡Es una vaca! Paula y Bobo corren a la vaca. Ellos encuentran la vaca en un charco de barro. El barro es café y espeso. La vaca no puede mover muy bien. La vaca está metida en el barro. La vaca no mueve del barro.

Paula quiere ayudar a la vaca. Ella toma una cuerda y forma un lazo. Paula tira el lazo por la vaca. Entonces, Paula jala. Ella jala y jala la cuerda. La vaca mueve un poco. Paula jala más. Bobo agarra la cuerda y jala. ¡Por fin la vaca está libre del barro! Paula, Bobo y la vaca caminan al grupo.

Paula cuenta las vacas otra vez. Ahora tiene ciento cuarenta y ocho (148) vacas. ¡Le faltan dos vacas! ¿Dónde están las vacas? ¡Las vacas están perdidas!

Paula y Bobo buscan las dos vacas. Ellos buscan en los arbustos y buscan en el pasto verde. Bobo escucha un ruido y ladra «guau uau».

Entonces Bobo corre al ruido. Paula corre tras Bobo. Entonces Paula escucha el ruido «muuuuu».

¡Es una vaca! Paula y Bobo corren a la vaca. Ellos encuentran la vaca en un árbol. Las ramas del árbol atrapan la vaca. La vaca no puede mover muy bien. La vaca está atrapada en el árbol. La vaca no mueve del árbol.

Paula quiere ayudar a la vaca. Ella toma un cuchillo. Paula usa el cuchillo y corta las ramas del árbol. Ella corta y corta el árbol. La vaca mueve un poco. Paula corta más. Bobo agarra y mueve as ramas. ¡Por fin la vaca está libre del árbol! Paula, Bobo y la vaca caminan al grupo.

Paula cuenta las vacas otra vez. Ahora tiene ciento cuarenta y nueve (149) vacas. ¡Le falta una vaca! ¿Dónde está la vaca? ¡La vaca está perdida!

Paula y Bobo buscan la vaca. Ellos buscan en los arbustos y árboles. Buscan en el pasto verde y el barro. Bobo escucha un ruido y ladra «guau uau».

Entonces Bobo corre al ruido. Paula corre tras Bobo. Entonces Paula escucha el ruido «muuuuu».

¡Es una vaca! Paula y Bobo corren a la vaca. Ellos encuentran la vaca en el pasto. La vaca está perfectamente bien. La vaca no está metida en el barro o atrapada en un árbol. Pero hay un problema. La vaca no mueve. Paula toca la vaca, pero no mueve. Paula jala la vaca, pero no mueve. Paula empuja la vaca, pero no mueve. Bobo ladra a la vaca, pero no mueve.

—¿Qué es tu problema, vaca? —Paula dice.

—¡Muuuuu! —responde la vaca.

—¡Guau uau! —ladra Bobo.

Paula observa la vaca, entonces Paula comprende. Paula quiere ayudar a la vaca. Ella toca la vaca suavemente. Paula canta a la vaca suavemente. Después de unos minutos, la vaca mueve un poco y Paula está feliz.

Paula mira el pasto verde detrás de la vaca. En el pasto verde hay un pequeño bebé: un ternero. El ternero mira a Paula con ojos grandes y dice «muuu».

El ternero se levanta y camina a su mamá. Paula, Bobo, la vaca y el ternero caminan al grupo.

Paula cuenta las vacas otra vez. Ahora tiene ciento cincuenta y uno (151) vacas. No le falta ninguna vaca – ¡le sobra una vaca!

El fin.

You can also watch a video of this story on YouTube!

¡Muchas gracias por escuchar! Thank you for listening, and a HUGE thank you for your support. I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories in Spanish. If you would like to help me in that endeavor, consider buying me a taco!

You can download a printer-friendly PDF of this story. Looking for the English translation? I have a PDF for that too! Read a paragraph in Spanish and then read the English translation to see what you understood.

Simple Stories in Spanish: La madre ocupada

Season 1, episode 12

When things get lost, the logical solution is to look for them. Sometimes we are so busy looking that we don’t see what is right under our noses. Lourdes is busy (ocupada). She tries to make time for her son’s problems, but sometimes her own problems get in the way, such as when she needs some ginger (jengibre) for her cake (pastel). This story has multiple repetitions of ¿buscaste? (did you look?) And busqué (I looked) as well as places around the house. Will there be time to find everything? 

La madre ocupada

Hay una mujer. Se llama Lourdes. Lourdes es una mujer amable y paciente. Ella también es una mujer trabajadora. Lourdes trabaja mucho. Lourdes trabaja en casa. Ella tiene un blog de cocinar. Ella prepara recetas de comida, cocina la comida, toma fotos de la comida y escribe artículos de todo el proceso para su blog. Lourdes trabaja prácticamente todo el tiempo en casa. Ella siempre está ocupada.

Lourdes vive con su esposo y su hijo. El esposo de Lourdes se llama Bill. Bill trabaja también. Pero Bill no trabaja en casa, él trabaja en una fábrica de chocolate. Bill trabaja en la fábrica de las nueve de la mañana hasta las cinco de la tarde.

El hijo de Lourdes y Bill se llama Kevin. Kevin tiene catorce años. Kevin no tiene un trabajo. A Kevin le gusta jugar los videojuegos.

Un día, Lourdes trabaja. Ella trabaja en una receta nueva para un pastel de jengibre. Lourdes está en la sala. Ella está ocupada. Ella lee un libro de recetas viejas cuando Kevin entra. Lourdes está ocupada, pero ella toma un momento para hablar con su hijo.

—Mamá, tengo un problema —Kevin dice.

—¿Qué pasa? —Lourdes pregunta.

—No puedo encontrar mi videojuego nuevo. Yo busqué por toda la casa. No sé dónde está —Kevin dice.

—¿Lo buscaste en tu dormitorio? —Lourdes pregunta.

—Sí, lo busqué en mi dormitorio. No está —Kevin responde.

—¿Lo buscaste en tu mochila? —Lourdes pregunta.

—Sí, lo busqué en mi mochila. No está —Kevin responde.

—¿Lo buscaste en el coche? —Lourdes pregunta.

—No, no lo busqué en el coche —Kevin responde.

—Pues, posiblemente está en el coche. Busca en el coche —Lourdes le dice a su hijo.

Entonces, Kevin va al coche a buscar el videojuego nuevo y Lourdes continúa con su libro. Después de un tiempo, Lourdes mueve de la sala a la cocina para hacer el pastel de jengibre.

Lourdes está en la cocina. Ella está ocupada. Ella prepara los ingredientes para el pastel de jengibre cuando Kevin entra con otro problema. Lourdes está ocupada, pero toma un momento para hablar con su hijo.

—Mamá, tengo un problema —Kevin dice.

—¿Qué pasa? —Lourdes pregunta.

—El coche está cerrado con llave y no puedo encontrar las llaves. Yo busqué por toda la casa. No sé dónde están —Kevin responde.

—¿Las buscaste en la entrada? —Lourdes pregunta.

—Sí, las busqué en la entrada —Kevin responde.

—¿Las buscaste en la sala? —Lourdes pregunta.

—Sí, las busqué en la sala —Kevin responde.

—¿Las buscaste en la cocina? —Lourdes pregunta.

—No, no las busqué en la cocina —Kevin responde. 

—Pues, posiblemente están en la cocina. Busca en la cocina —Lourdes le dice a su hijo.

Kevin busca un poco y encuentra las llaves

—¡Aquí están! Gracias mamá.

Kevin se va de la cocina y busca su videojuego en el coche. Lourdes tiene mucho trabajo. Ella está ocupada. Ella continúa a preparar los ingredientes para el pastel de jengibre. Ella tiene los huevos, la mantequilla, el azúcar y la harina. Pero hay un problema. ¡Ella no tiene el jengibre! Lourdes busca por toda la cocina, pero no sabe dónde está el jengibre. ¡No es posible hacer un pastel de jengibre sin el jengibre!

Lourdes está ocupada buscando el jengibre en la cocina cuando Kevin entra.

—Mamá, tengo un problema —Kevin dice.

Típicamente cuando Lourdes está ocupada, ella hace tiempo para su hijo. Pero en este momento, Lourdes no tiene el tiempo.

—Estoy ocupada, hijo. No tengo tiempo para otro problema en este momento —Lourdes responde.

—¿Qué pasa? —Kevin pregunta.

—No puedo encontrar el jengibre. No sé dónde está —Lourdes responde.

—¿Lo buscaste en la alacena? —Kevin pregunta.

—Sí, lo busqué en la alacena —Lourdes responde.

—¿Lo buscaste en el armario? —Kevin pregunta.

—Sí, lo busqué en el armario —Lourdes responde.

—¿Lo buscaste en el refrigerador? —Kevin pregunta.

—No —Lourdes responde—. ¿Quién pone jengibre en el refrigerador? Creo que no tenemos más jengibre. Creo que necesito ir al supermercado para comprar más jengibre.

Lourdes necesita ir al supermercado entonces ella agarra su bolsa y agarra su carretera. El supermercado está lejos de la casa, entonces Lourdes necesita ir en coche. Para ir en coche al supermercado, Lourdes necesita las llaves del coche.

—Mamá. Tengo un problema —Kevin dice.

—Estoy ocupada, hijo —Lourdes dice—. No tengo tiempo ahora. Busco las llaves. No sé dónde están.

—Oh, ah, mamá —Kevin dice.

—Un momento. Voy a buscarlas en mi dormitorio —Lourdes interrumpe. Ella va a su dormitorio y busca las llaves, pero no están.

—Pues, mamá —Kevin dice.

—Un momento. Voy a buscarlas en el sofá —Lourdes interrumpe. Ella busca las llaves en el sofá, pero no están.

—¡Mamá! —Kevin grita.

—Un momento —Lourdes responde—. Estoy ocupada. Busco las llaves. No sé dónde están.

—Pero ¡yo sí sé dónde están las llaves! —Kevin grita a su madre.

Lourdes para y mira a Kevin.

—¿Tú sabes dónde están las llaves? —Lourdes pregunta.

—Sí —responde Kevin—. Están en el coche.

—Ah, perfecto. Vamos al supermercado por el jengibre —Lourdes responde.

—Pero, mamá, hay un problema —Kevin explica—. Las llaves están en el coche, pero el coche está cerrado con llave.

—Oh —dice Lourdes y piensa un momento—. ¡Ah! Está bien, hijo. Tengo llaves extras en mi bolsa aquí —dice Lourdes. Ella abre la bolsa y agarra las llaves extras—. Ahora vámonos. Estoy muy ocupada hoy.

El fin.

You can also watch a video of this story on YouTube!

¡Muchas gracias por escuchar! Thank you for listening, and a HUGE thank you for your support. I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories in Spanish. If you would like to help me in that endeavor, consider buying me a taco!

You can download a printer-friendly PDF of this story. Looking for the English translation? I have a PDF for that too! Read a paragraph in Spanish and then read the English translation to see what you understood.

Simple Stories in Spanish: La mentira de Miguel

Season 1, episode 11

Miguel just wants to go to a concert, but his mom says no, even when he begs (suplica). So, Miguel and his friend come up with a plan that involves just a little lie (mentira). Miguel typically tells the truth (verdad), so lying is not easy for him. Will he be able to maintain the lie, or will he cave under pressure?

La mentira de Miguel

Miguel es un chico. Miguel tiene doce años. Miguel es bajo y gordito. Miguel típicamente es honesto y bueno. Miguel vive con su madre y hermana Maggie.

A Miguel le gusta mucho la música. Le gusta especialmente la música rock. Le gusta la música de Nirvana, Green Day y Mägo de Oz. Miguel escucha a la música en su dormitorio. Él imagina que toca con la banda en la guitarra o el tambor. Miguel baila y canta con la música rock.

Un día, Miguel mira que Green Day va a tener un concierto en su ciudad. Miguel está muy emocionado. ¡Le encanta Green Day! Miguel quiere ir al concierto. Entonces, Miguel habla con su madre.

La madre de Miguel no está emocionada. Ella piensa que Miguel es muy pequeño para ir a un concierto de rock. La madre dice que Miguel no puede ir al concierto.

Miguel suplica con su madre.

—Por favor, mamá —Miguel suplica—, todos mis amigos van al concierto.

—Y si todos tus amigos saltan de una montaña, ¿tú también saltas de la montaña? —la madre de Miguel pregunta.

—Pero, mamá, ¡no es justo! —Miguel dice.

—La vida no es justa, mijo —la madre de Miguel responde.

Miguel está muy triste. Él quiere ir al concierto. Miguel decide hablar con su hermana Maggie. Maggie tiene diecisiete años. Ella es inteligente y sofisticada. Pero Maggie no quiere ayudar a Miguel. Ella no quiere ir a un concierto de rock. Maggie prefiere la música clásica.

—Por favor, hermana. Vamos al concierto —Miguel suplica—. ¡Yo puedo lavar los platos por un mes!

—No —Maggie responde—. La música rock es terrible. No me gusta la guitarra y tambor. Prefiero el violín. ¿Quieres ir al concierto de la sinfonía?

—No —Miguel responde. A Miguel no le gusta la música clásica. Él duerme cuando escucha la música de su hermana. Prefiere la música rock porque piensa que es más energética. 

Miguel habla con su amigo de su problema. Su amigo se llama Wes. Wes tiene una idea.

—Está bien amigo. Tú simplemente dices que pasas la noche en mi casa. Tu madre va a pensar que estás en mi casa, pero en realidad, ¡estamos en el concierto!

—Pero, es una mentira —dice Miguel.

—No es una mentira grande —dice Wes—. Es una mentira pequeña.

Miguel piensa que la idea de Wes es una buena idea. No es una mentira grande, es una mentira pequeña. Entonces, Miguel habla con su madre y pide permiso pasar la noche en la casa de Wes. La madre de Miguel piensa que está bien. Wes es un buen chico de una buena familia.

Miguel está emocionado y un poco nervioso. Típicamente Miguel es honesto. Típicamente Miguel dice la verdad. Pero en este momento, no es honesto. No dice la verdad. Dice una mentira. Miguel no va a pasar la noche en la casa de Wes, va a pasar la noche en el concierto de Green Day.

Maggie mira la cara de Miguel y comprende que hay un problema porque Miguel parece nervioso.

—Miguel, —dice Maggie— ¿qué es tu problema?

—¡NADA! —grita Miguel rápidamente. Ahora Miguel está muy nervioso. Miguel no hace contacto de ojos con Maggie.

Maggie piensa que Miguel dice una mentira, que no es honesto. Pero, a Maggie no le importa, entonces ella va a su dormitorio para escuchar a la música clásica y Miguel va a su dormitorio para preparar para el concierto.

Después de poco tiempo, la madre de Miguel entra a su dormitorio.

—Hola mijo —dice la madre de Miguel—. ¿Estás preparado?

—Sí, mamá, estoy preparado —responde Miguel. Miguel no hace contacto visual con su madre. Miguel mira sus pies.

—¿Tienes tus pijamas? —la madre pregunta.

—Sí, tengo mis pijamas —Miguel responde. Está muy nervioso y tiembla un poco.

—¿Tienes tu cepillo de dientes? —la madre pregunta.

—Sí…sí, t-tengo mi c-cepillo de d-dientes —Miguel responde. Está nervioso y balbuce un poco.

—¿Tienes tu ropa para mañana? —la madre pregunta.

—Ah, pues, ah, sí, sí. T-t-tengo mi…mi r-ropa para mañana —Miguel responde. Está súper nervioso. No hace contacto de ojos. Tiembla y balbuce. Y hay agua en su cara porque Miguel suda mucho.

La madre de Miguel mira el sudor en la cara de Miguel. La madre mira que Miguel tiembla. La madre piensa que posiblemente Miguel está enfermo.

—Miguel, ¿estás bien? —la madre pregunta.

—Sí, sí, sí. Estoy perfectamente bien. Solo quiero ir a la casa de Wes —Miguel responde. Miguel no es honesto. Miguel dice una mentira a su madre.

En este momento una persona toca a la puerta. ¡Es Wes! Miguel solo necesita mantener la mentira por unos minutos más. Miguel abre la puerta y mira su amigo.

—¡Adiós mamá! ¡Adiós Maggie! Voy con Wes —Miguel grita a su familia.

—Sí, amigo. ¡Vamos al concierto! —Wes dice. Miguel mira a Wes en horror.

La madre de Miguel mira a Wes y Miguel. Los ojos de Miguel y Wes son grandes. 

—¿Qué concierto? —la madre pregunta.

—Ah…ah… mi hermana…tiene un concierto hoy —responde Wes. La respuesta de Wes no es la verdad, es una mentira. Su hermana no tiene un concierto. Wes no es honesto.

—¿Tu hermana toca con la sinfonía? —Maggie pregunta.

—Ah…ah…sí. Ella toca el violín —dice Miguel. La respuesta de Miguel no es la verdad, es otra mentira. La hermana de Wes no toca el violín.

—¡Perfecto! Yo voy al concierto con ustedes —Maggie dice a los chicos.

—Yo también —dice la madre de Miguel—. Me encanta la música clásica. La sinfonía es excelente.

Entonces, Miguel sí va a un concierto. Va a un concierto de la música clásica con Wes, Maggie  y su madre.

El fin.

You can also watch a video of this story being told on YouTube!

¡Muchas gracias por escuchar! Thank you for listening, and a HUGE thank you for your support. I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories in Spanish. If you would like to help me in that endeavor, consider buying me a taco!

You can download a printer-friendly PDF of this story. Looking for the English translation? I have a PDF for that too! Read a paragraph in Spanish and then read the English translation to see what you understood.

Simple Stories in Spanish: Las botas

Season 1, episode 10

Luis enjoys his life as a ranchero. He likes taking care of animals. But being on a ranch requires specific footwear, namely boots (botas). Luis has a special friend that he wants to spend time with on the ranch, but she does not have boots, so Luis decides to get her some. Luis goes (va) all over town, including the shoe store (zapatería) the bank (banco) and the gas station (estación de gas) as he tries to buy (comprar) the perfect boots. Will he be able to get what he wants?

Las botas

Hay un chico. El chico se llama Luis. Luis tiene diecisiete años. Luis es alto, guapo y castaño. Luis vive en Wyoming. Luis vive en un rancho en Wyoming. Luis es ranchero. A Luis le gusta vivir y trabajar en el rancho. Le gusta trabajar con los animales en el rancho. Pero hay un problema. Los animales del rancho producen mucho popó. Entonces Luis lleva botas. Siempre lleva botas. Le gustan las botas.

Luis tiene una amiga especial. La amiga especial de Luis se llama Sally. Sally es mediana, bonita y rubia. A Luis le gusta pasar tiempo con Sally. Él piensa que Sally es perfecta, con una excepción. Sally no tiene botas. Sally siempre lleva sandalias o zapatos bonitos y no quiere popó de animales en sus zapatos bonitos. Entonces, Sally no visita el rancho.

A Luis le gusta Sally mucho y quiere pasar más tiempo con ella en el rancho. Entonces, Luis decide comprar botas para Sally en la ciudad. Luis tiene una camioneta azul y viejo. Luis va a la ciudad en su camioneta. Va a la zapatería en la ciudad. La zapatería vende zapatos, sandalias y botas. 

Luis entra la zapatería. En la zapatería hay un hombre. El hombre es bajo y gordo. El hombre trabaja en la zapatería. El hombre dice:

—Hola, ¿cómo le puedo servir?

—Busco botas —Luis responde.

—Tengo muchas botas —el hombre dice.

Luis mira las botas. Hay botas cafés, rojas, azules, rosadas y púrpuras. A Luis le gustan las botas púrpuras porque la púrpura es el color favorito de Sally.

—¿Cuánto cuestan las botas púrpuras? —Luis le pregunta al hombre.

—Cuestan doscientos cincuenta y nueve dólares, señor.

Luis está sorprendido. Las botas cuestan mucho dinero. Luis no tiene suficiente dinero y no tiene su tarjeta de crédito. Luis necesita ir al banco.

Luis abre la puerta de su camioneta. Luis va al banco en su camioneta vieja. El banco tiene muchos servicios de dinero. El banco cobra cheques, hace negociaciones y da préstamos. También es posible sacar dinero de una cuenta.

Luis entra al banco. En el banco, Luis mira una mujer. Ella es muy alta y morena. La mujer trabaja en el banco. Ella dice:

—Hola, ¿cómo le puedo servir?

—Busco dinero —Luis responde.

—Tengo dinero —la mujer dice. Luis dice la información de su cuenta bancaria a la mujer y la mujer mira el dinero de Luis en la computadora. Luis tiene suficiente dinero en el banco.

—¿Cuánto dinero necesita usted? —la mujer pregunta.

—Yo necesito doscientos cincuenta y nueve dólares, por favor —Luis responde.

La mujer cuenta doscientos cincuenta y nueve dólares y se lo pasa a Luis. Luis toma el dinero y dice:

—¡Gracias!

—De nada —la mujer responde.

Luis corre a su camioneta. Ahora tiene el dinero y necesita volver a la zapatería para comprar las botas púrpuras. Luis va a la zapatería en su camioneta vieja.

Después de cinco minutos, la camioneta para. ¡Para en medio de la calle! Luis mira los controles y mira un problema. ¡No hay gasolina en la camioneta! Ahora Luis tiene dos problemas: necesita comprar las botas para Sally, pero también necesita comprar gasolina para la camioneta.

Luis empuja la camioneta a la estación de gas. Luis decide que necesita la gasolina más que las botas. En la estación de gas, Luis mira un hombre. El hombre es mediano y flaco. El hombre trabaja en la estación de gas.

—Hola, señor. ¿Cómo le puedo servir? —el hombre le pregunta a Luis.

—Busco gasolina —Luis responde.

—¡Tengo gasolina! —el hombre dice. 

El hombre llena el tanque de la camioneta. La camioneta usa mucha gasolina. Al fin, Luis pregunta:

—¿Cuánto es?

—Sesenta y cinco dólares —el hombre responde.

Luis cuenta sesenta y cinco dólares del dinero del banco. Luis está triste. Ahora no tiene dinero suficiente para las botas púrpuras para Sally. Y no tiene tiempo volver al banco. Entonces Luis decide ir a la zapatería. Posiblemente hay otras botas de menos dinero.

—¡Hola! ¿Va a comprar las botas púrpuras? —dice el hombre que trabaja en la zapatería cuando Luis entra.

—No tengo suficiente dinero para las botas púrpuras.

Luis cuenta su dinero. Originalmente tenía doscientos cincuenta y nueve dólares. La gasolina costó sesenta y cinco dólares. Entonces ahora Luis tiene ciento noventa y cuatro dólares.

—¿Tiene usted botas que cuestan ciento noventa y cuatro dólares? —Luis pregunta.

El hombre mira las botas. ¡Las botas rojas solo cuestan ciento noventa y cuatro dólares. Entonces Luis compra las botas rojas.

Luis prepara una noche fantástica para Sally. A Luis le gusta Sally mucho. Luis quiere ir a un restaurante elegante y quiere dar las botas a Sally en un momento romántico. Después, quiere caminar con Sally en el rancho.

Luis va a la casa de Sally en su camioneta vieja. Sally vive en una casa enorme en la ciudad. En la camioneta Luis habla mucho. Sally no dice nada. Sally solo escucha.

En el restaurante elegante, Luis come bistec y papas. Sally come una ensalada con pollo. Luis habla mucho. Sally no dice nada. Sally solo come y escucha.

Después de comer, Luis prepara el momento romántico. Luis mira a Sally y dice:

—Sally, yo pienso que tú eres fantástica.

Sally no dice nada. Luis continúa:

—Sally, yo quiero pasar más tiempo contigo. Quiero caminar mucho en el rancho, entonces yo compré estas botas para ti.

Luis pasa las botas a Sally. Sally no acepta las botas. Ella mira las botas con disgusto. Por fin Sally habla.

—Luis, no me gustan los ranchos, no me gustan las botas, no me gusta caminar en el popó de animales, no me gusta tu camioneta vieja y no me gusta el color rojo. Adiós.

Luis está muy sorprendido y triste. Sally toma un taxi a su casa y Luis camina a su camioneta solo. Cuando camina, Luis tiene una idea.

Luis decide visitar la casa de una amiga de Sally. Luis va a la casa de Hilda. Hilda es muy simpática. Ella vive en un rancho también. Ella no tiene problemas con el popó de animales o las camionetas viejas. Luis toca a la puerta y mira a Hilda.

—Hola, Hilda. ¡Yo compré unas botas para ti!

—¡Me encanta el rojo! —Hilda dice con una sonrisa—. ¿Quieres caminar en el rancho conmigo?

El fin

You can also watch a video of this story on YouTube!

¡Muchas gracias por escuchar! Thank you for listening, and a HUGE thank you for your support. I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories in Spanish. If you would like to help me in that endeavor, consider buying me a taco!

You can download a printer-friendly PDF of this story. Looking for the English translation? I have a PDF for that too! Read a paragraph in Spanish and then read the English translation to see what you understood.

Simple Stories in Spanish: El oso curioso

Season 1, episode 9

Most people know the story of Goldilocks and the three bears, but what if the bear is the intruder? Berry is an “oso curioso” (curios bear). He just wants to know what life is like inside of a house (casa). Berry looks through windows (ventanas) and sees (ve) and touches (toca) a lot of different things. What will this curious bear find? 

El oso curioso

Muchos osos viven en las montañas de Colorado. Hay un oso que se llama Berry. Berry es un oso café. Berry no es grande, pero tampoco es pequeño. Berry no es gordo, pero tampoco es flaco. Berry es un oso perfecto.

Berry vive en las montañas de Colorado en los Estados Unidos. Desde las montañas, Berry el oso mira un pueblo. Observa el pueblo y piensa que es interesante. El oso observa casas y carros. Observa que personas entran las casas. Berry piensa que personas viven en las casas. Berry el oso no vive en una casa, vive en una cueva. El oso es curioso. Berry quiere mirar las casas. ¿Qué tienen adentro?

Berry el oso camina al pueblo. Ve una casa blanca y pequeña. El oso es curioso. Camina a la casa y mira en la ventana. Hay una chica pequeña en la casa. La chica pequeña es curiosa. Ella camina a la ventana y dice:

—Hola oso.

El oso está feliz. El oso quiere hablar con la chica. Pero la chica tiene una madre. La madre no es curiosa, ella está asustada. Ella mira el oso en la ventana y grita:

—¡Aaaaah! ¡Un oso!

Berry está asustada también. Berry el oso corre de la casa. Pero Berry no corre lejos. Berry el oso es curioso. Quiere entrar a una casa. Berry ve una casa verde. La casa verde es muy grande. El oso es curioso. El oso mira por la ventana. Ve un hombre grande en el sofá. El hombre grande come una pizza grande. Berry corre de la casa. No le gusta la pizza. Prefiere panqueques con fresas.

El oso continúa caminando en la calle. Él mira una casa roja. Rojo es el color favorito de Berry el oso. Le gusta la casa. La casa no es pequeña, pero tampoco es grande. La casa es perfecta. El oso es curioso y mira por la ventana. No ve a nadie. No escucha a nadie. Berry abre la puerta y entra a la casa roja.

La casa roja tiene mesas y sillas. La casa tiene comida y computadoras. La casa tiene un sofá y la casa tiene un refrigerador. La casa tiene botas y chaquetas y papel y Lego.

Berry piensa que la casa es maravillosa. Berry salta en el sofá y abre el refrigerador. Berry lee los papeles y construye casas con Lego. Berry está muy feliz, pero también muy curioso.

En la sala de la casa hay tres computadoras. Una computadora es muy grande. Otra computadora es muy pequeña. Pero la tercera computadora es roja y perfecta. El oso abre la computadora perfecta. Berry toca unos botones y abre su correo electrónico, o email. Berry tiene cincuenta y tres correos. No son interesantes. Hay mucho spam. 

Después de leer su correo, Berry tiene hambre. Quiere comer. Camina a la cocina. En la cocina ve tres fresas. A Berry le gustan mucho las fresas. ¡Es su fruta favorita! Una fresa es verde y muy grande. Otra fresa es blanca y muy pequeño. Pero la tercera fresa es roja y perfecta. Berry abre el refrigerador y ve yogur. Berry come la fresa con el yogur. ¡Es perfecto!

Después de comer, Berry está cansado. Quiere dormir. Busca una cama. En la casa hay tres dormitorios. El primer dormitorio tiene una cama negra, alta y enorme. El otro dormitorio tiene una cama azul baja y pequeña. El tercer dormitorio tiene una cama roja perfecta. Berry se acuesta en la cama perfecta y duerme.

Después de una hora, la familia de la casa roja llega. En la familia hay un padre, un chico y una chica. La familia entre la casa. Hay un problema en la casa. ¡La casa es un desastre!

El padre mira la computadora grande. Él dice:

—Alguien tocó mi computadora grande.

La chica mira su computadora pequeña. La computadora tiene una marca. Ella llora:

—Alguien tocó mi computadora pequeña.

El chico mira su computadora roja. Es curioso. Abre la computadora y mira una cuenta de gmail. El chico observa:

—Alguien tocó mi computadora y leyó su correo electrónico.

La familia camina a la cocina. Hay un problema en la cocina. Miran el contenedor de yogur y las fresas.

—¡Alguien tocó mi fresa verde! —dice el padre.

—¡Alguien tocó mi fresa blanca! —llora la chica.

—¡Alguien comió mi fresa perfecta! ¡No está! —observa el chico.

La familia camina a los dormitorios. Primero miran el dormitorio del padre con la cama grande y negro.

—Alguien tocó mi cama grande —dice.

Después la familia camina al dormitorio de la chica con la cama pequeña y azul.

—Alguien tocó mi cama pequeña —llora.

Entonces la familia camina al dormitorio del chicho con la cama perfecta y roja.

—¡Alguien duerme en mi cama perfecta! —observa.

La chica y el padre gritan. Berry el oso se levanta y ve la familia. Berry quiere introducirse y abre la boca. Berry quiere decir «Hola, soy Berry». Pero hay un problema. Berry es un oso. Entonces la familia escucha:

—¡Grraaauuu!

La familia grita y corre de la casa. Ahora Berry el oso no vive en las montañas. Vive en una casa roja y perfecta. 

El fin.

You can also watch a video of the story on YouTube!

¡Muchas gracias por escuchar! Thank you for listening, and a HUGE thank you for your support. I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories in Spanish. If you would like to help me in that endeavor, consider buying me a taco!

You can download a printer-friendly PDF of this story. Looking for the English translation? I have a PDF for that too! Read a paragraph in Spanish and then read the English translation to see what you understood.

error

Enjoy this blog? Please spread the word :)