Simple Stories in English: Zunzuncito’s Adventure, Chapter 5

Season 3, episode 5

Zunzuncito is done dealing with the small life. He wants to be big. Luckily, his new frog friend Monty knows about a special magic flower that might be able to grant his wish. He just doesn’t know where it is. So, the hummingbird and frog head to the woods in search of the all-knowing Majá. On the way, Zunzuncito learns a few things about his small amphibious friend.

This story is told in the the present tense. Repeated words and phrases include frog, forest, trees, ground, jump and fly.

Chapter 5: Monty

Zunzuncito only wants to live his life and suck sweet nectar from pretty flowers. He doesn’t want to have problems with other animals or insects. But Zunzuncito has had problems. He has had problems because he is small.

First, he had a problem with a bigger hummingbird. Zunzuncito is a hummingbird, but he is the smallest hummingbird in the world. Then, he had a problem with bees. The bees attacked him because they didn’t want to share the flowers. Then he had a problem with a spider. The spider wanted to suck Zunzuncito’s blood for his dinner!

An animal rescued Zunzuncito. He thought it was a big animal, but in reality his rescuer is very, very small. It is a Monte Iberia frog named Monty. Monty is small, but Zunzuncito wants to be big. Monty says that there is a magic flower and that it is possible to be big by sucking the nectar from the flower.

Zunzuncito is very happy that he is no longer trapped in a spider web. He is also excited to have a new friend. He is anxious to drink the magic nectar from the special flower and be big. To do that, Zunzuncito and Monty need to talk to Majá. They want to find the flower with the magic nectar. They don’t know where it is, but Majá knows everything.

“Where is Majá?” Zunzuncito asks Monty.

“She is in the forest. She likes the trees,” Monty replies.

Monty hops in the direction of the forest. Zunzuncito moves his wings to fly. He can’t fly very high in the sky because it is really difficult to see Monty in all the plants.

Zunzuncito flies and Monty hops in the forest. While they go to the forest, they talk about their lives. Zunzuncito learns that Monty is a special type of frog. He is a Monte Iberian frog. The Monte Iberian frog is only one centimeter long and is the smallest frog in Cuba and all of North America. It isn’t the smallest frog in the world, but there are only two frogs smaller than Monty in the rest of the world.

Monty is an amphibian. As an amphibian, he lives in the water and in plants. He likes to swim a lot and he likes to eat little insects. Sometimes he eats little spiders too, that’s why he knows how to break spider webs.

Zunzuncito is fascinated by his new friend. Monty has an interesting life with a lot of adventures. He doesn’t seem frustrated by his small size. But Zunzuncito is frustrated with his small size. He doesn’t like being little. That’s why he needs to talk to Majá and find the magic flower.

But there is a problem. Who is Majá? Zunzuncito doesn’t know.

“Who is Majá?” Zunzuncito asks Monty.

“Majá is the smartest animal in all of Cuba,” Monty responds.

“Yes, I understand that she is the smartest animal. But what kind of animal is she?”

“She is a reptile.”

“What kind of reptile.”

“She is a boa.”

“What is a boa?”

“It’s a…a…snake,” Monty finally says.

“A snake?!” Zunzuncito exclaims. He doesn’t like snakes. He is afraid of snakes.

“Yes, Majá is a snake. But she is intelligent and good. Do you want to find the magic flower?”

“Yes.”

“Do you want to be big?”

“Yes.”

“Then you need to talk with Majá,” Monty says.

When they arrive at the forest, Zunzuncito looks for the snake in the trees. He flies high among the trees and looks for Majá. Monty looks for the snake on the ground. He hops among the plants and looks for Majá on the ground.

“Majá! Majá! Where are you?” Monty shouts while he hops.

Zunzuncito doesn’t see anything in the trees. Monty doesn’t see anything on the ground.

“Majá isn’t here, Monty. What do we do now?” Zunzuncito asks his frog friend.

Suddenly, the plants move and Zunzuncito and Monty hear the hiss of an enormous serpent. The two small animals turn around and see the face of Majá.

You can also watch a video of this story on YouTube!

Zunzuncito’s Adventure is available on Amazon in paperback and Kindle formats.

I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories. I work hard to provide tools and supports for those who want to learn. Please, consider buying me a taco to support my work! You can also find me on Venmo and PayPal @Small Town Spanish Teacher!

Simple Stories in English: Zunzuncito’s Adventure, Chapter 4

Season 3, episode 4

It’s not easy being the smallest bird in the world. You have to deal with bigger bully birds, bees that don’t want to share and spiders that want to suck your blood. Zunzuncito is tired of being small. Perhaps if he is big and strong he can save himself from these sticky situations. After all, the animal that saved him from the spiderweb must be big and strong, right?

This story is told in the the present tense. Repeated words and phrases include bird, small, trapped, big, and small.

Chapter 4: I Want to be Big

Zunzuncito, the small bee hummingbird only wants to suck sweet nectar from the prettiest flowers in Cuba, but he has had a lot of problems. First, the bigger hummingbirds blocked the flowers. Then, a group of bees attacked him because they were using the flowers and didn’t want to share. Then he got trapped in a spiderweb. All these problems occurred because Zunzuncito is small. He is the smallest of all the birds. Zunzuncito doesn’t want more problems. He doesn’t want to be small, he wants to be big! 

Zunzuncito looks for the animal that saved him from the spiderweb. He thinks it is a big, fantastic animal because it was able to destroy the spiderweb and free Zunzuncito. Zunzuncito wants to be a big, fantastic animal like his rescuer.

Zunzuncito searches and searches, but he can’t find the animal that freed him. He is very thankful and he wants to express his thanks to his rescuer, but where is he?

“I don’t know where you are, but thanks for saving me,” Zunzuncito yells.

“You’re welcome, friend,” a voice responds.

Zunzuncito hears the voice and looks for an animal, but he doesn’t see anything. He imagines that it is a big animal to have been able to break the spider web and free Zunzuncito.

Suddenly, Zunzuncito is very sad and frustrated. He doesn’t like being small. He has problems with other birds because he is small. He has problems with bees because he is small. He has problems with spiders because he is small. He almost died because he is so small!

Zunzuncito sits on the ground and cries. He cries because he is little and he wants to be big.

“What’s wrong, friend?” the voice asks him.

“I’m small. I’m very small. I don’t want to be small!” Zunzuncito cries.

“Being small is not so bad,” the voice responds.

“You don’t understand because you are probably a big, strong animal. I have a lot of problems because I am small,” Zunzuncito closes his eyes and cries even more.

Two little hands touch Zunzuncito. He opens his eyes and sees a frog. The frog is black with two yellow lines. But the biggest surprise is that the frog is little. The frog is smaller than Zunzuncito.

“It’s okay friend,” the small frog says. When Zunzuncito hears the tiny frog’s voice, he recognizes the voice of his liberator. His liberator isn’t a big animal. He is a small animal. He is a really small animal.

“You aren’t big. You’re small,” Zunzuncito exclaims.

“Being small is not so bad,” the frog repeats himself.

“I don’t like being small. It only causes problems. I want to be big,” Zunzuncito says. Then he explains his problem with the large hummingbird, his problem with the bees and his problem with the spider. The tiny frog listens attentively and thinks about Zunzuncito’s problems. He thinks he has an idea.

“Do you really want to be big?” the tiny frog asks Zunzuncito.

“Yes. I don’t want to be little anymore,” Zunzuncito replies.

“I have an idea. There is a special flower. The nectar in the flower is magic. The animals that drink the nectar receive a wish. You can drink the nectar and wish to be big,” the frog says.

Zunzuncito thinks about the plan. He thinks it is a fantastic plan. He wants to suck the nectar from the flower right away.

“Where is the magic flower?” Zunzuncito asks.

“I don’t know where it is,” the frog responds.

“Then how are we going to find the flower?” Zunzuncito exclaims. He is anxious to be big.

“We can talk to Majá.”

“Who is Majá?”

“Majá is the smartest creature in the forest. She knows everything. Let’s go!” the tiny frog explains.

Zunzuncito is surprised. The tiny frog wants to help him. He just met the frog. They are talking about an adventure and he doesn’t even know his name yet.

“My name is Zunzuncito,” he introduces himself. “What’s your name?”

“I am the Monte Iberia frog. My friends just call me Monty.”

You can also watch a video of this story on YouTube!

Zunzuncito’s Adventure is available on Amazon in paperback and Kindle formats.

I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories. I work hard to provide tools and supports for those who want to learn. Please, consider buying me a taco to support my work! You can also find me on Venmo and PayPal @Small Town Spanish Teacher!

Simple Stories in Spanish: La aventura de la vida, parte 11 (conclusión)

Season 10, episode 34

Previous chapters of La aventura de la vida include: Parte 1 , Parte 2, Parte 3, Parte 4, Parte 5, Parte 6, Parte 7, Parte 8, Parte 9, Parte 10

They made it out of Xibalbá! They beat the odds, escaping the gods’ tricks and traps. They climbed the roots of the ceiba tree and found their way back to the land of the living. But this adventure isn’t over yet.

This story is in the third person and present tense, with multiple other verb forms used as needed to tell the story. Important vocabulary in the story includes: “agarra” (grab), “gira” (rotate), “rugido” (growl), and “cenizas” (ash).

La aventura de la vida, parte 11 (conclusión)

Sandra disfruta del calor del sol y el aire fresco. Está muy aliviada de haber salido del “lugar de miedo”. Cierra los ojos e imágenes de los dos hombres que perdieron sus vidas aparecen. No quiere pensar en ellos. Cuando abre los ojos de nuevo, ve la cara sonriente de Gabriel.

—Tú eres increíble —dice Gabriel, moviendo el cabello de su cara.

—Hacemos un buen equipo —responde Sandra, con su propia sonrisa.

Gabriel se levanta y extiende una mano hacia Sandra. Sandra toma su mano y acepta ayuda para levantarse. Después, Gabriel agarra su saco de tesoro del suelo.

—Qué raro. No pesa casi nada —dice.

Abre el saco y se ríe sin humor. Luego vacía el saco en la tierra. En vez de estar lleno de oro y tesoro, caen cenizas del saco.

—Otro truco de Xibalbá. Debía de haberlo reconocido.

Los ojos del hombre malo se abren de par en par. Corre a la caja de tesoro y la abre.

—¡No, no, no! —grita, pasando las manos por la ceniza gris que está dentro de la caja que casi le costó la vida.

—Los dioses de Xibalbá ganan al fin —murmura Gabriel con decepción.

—¡Es tu culpa! —grita el hombre malo mirando hacia Sandra—. Tenía que sacrificarte a los dioses en Chichén Itzá para recibir el tesoro, y todavía estás viva. Pues, hay un remedio sencillo para todo eso.

El hombre saca su cuchillo y amenaza a Sandra. Gabriel se pone en medio de los dos.

—Tranquilo, hombre. Sin Sandra, ni tú ni yo estaríamos vivos. Le debes la vida —dice con calma.

—¡Ella me debe su vida por las vidas de mis compañeros! —grita el hombre y ataca.

Sandra grita. Gabriel agarra el brazo del hombre que tiene el cuchillo. El hombre le pega. Gabriel lo empuja y los dos se caen por un cerro, luchando. Sandra los sigue con cuidado.

De repente, un sonido atrae la atención de Sandra: el rugido de un jaguar. Sandra mira por todos lados. La estatua de Gabriel que hace el rugido todavía está dentro de su mochila y no están cerca de ninguna persona, así que el rugido tiene que ser real.

Sandra escucha otro rugido y ve al jaguar aparecer en un espacio abierto entre los árboles. Sus ojos dorados miran atentamente a Sandra.

—¡Gabriel! ¡Gabriel! —chilla Sandra, pero Gabriel está luchando por su vida.

El jaguar se acerca lentamente y Sandra está muy nerviosa. Recuerda los jaguares en Xibalbá. Según los mayas, los jaguares pueden viajar entre los mundos y Sandra se pregunta si este jaguar los ha seguido desde Xibalbá.

Los instintos de Sandra son fuertes y ella se agacha para estar al nivel del jaguar. Baja la cabeza en una reverencia al animal majestuoso. En poco tiempo siente el aliento del jaguar en su cuello. Tiembla de miedo, pero levanta los ojos y hace contacto visual con la criatura.

Los ojos dorados del jaguar parecen ver hasta el alma de Sandra. De repente, una calma cubre los nervios de Sandra. Sabe que no corre ningún peligro. 

El jaguar gira y dirige su atención a la pelea entre Gabriel y el hombre malo. Gabriel está en el suelo y el hombre está sobre él con el cuchillo.

Justo cuando el cuchillo empieza a bajar, el jaguar ataca. Salta por la espalda del hombre y hunde sus dientes en el cuello, cortando la espina. El hombre cae a la tierra. Todavía no está muerto y sus ojos suplican ayuda de Gabriel y Sandra, pero esta vez, ellos no responden.

El jaguar lleva su víctima a un árbol y desaparece entre sus raíces. Sandra nota después que el árbol es una ceiba y se pregunta por segunda vez si el jaguar es de Xibalbá.

Después de tranquilizarse un poco, Sandra corre a Gabriel. Está sangrando de un corte profundo en la cabeza. Rompe la parte de abajo de su camiseta y la usa como una venda.

—¿Estás bien? —le pregunta a Gabriel.

—Estoy mejor ahora —dice Gabriel, acariciando la cara de Sandra.

Sandra toma la cara de Gabriel y lo besa. La adrenalina de estar al punto de morir convierte el beso en algo maravilloso para los dos. Sandra detiene el beso después de un rato, aunque tiene ganas de no terminarlo nunca.

—Creo que debemos irnos —dice.

—Estoy de acuerdo, aunque no sé adónde vamos y creo que me torcí el tobillo, entonces necesitaré tu ayuda —responde Gabriel.

Sandra le ayuda a Gabriel a incorporarse y él se apoya en el hombro de Sandra. No sabe por qué, pero Sandra siente la dirección en la que necesitan viajar.

Caminan lentamente con Sandra apoyando a Gabriel. El sol está bajo en el cielo cuando por fin llegan a un gran espacio abierto. Resulta ser lleno de edificios muy viejos y jardines bien preservados.

—¿Dónde estamos? —pregunta Gabriel.

Sandra mira los edificios y ve un templo único y llamativo. Sabe exactamente dónde están.

—Estamos en Uxmal —dice con asombro, mirando hacia el templo que sobresale entre los árboles.

Encuentran unas escaleras y los dos se sientan. Están agotados y tienen mucha sed y hambre. Pero aún así, admiran las ruinas mayas a su alrededor.

—Lo siento, Sandra —dice Gabriel, tomando su mano—. Sé que solo querías una vacación tranquila en la playa de Costa Rica, no una aventura de vida y muerte en el submundo de los mayas. Y ahora, ni siquiera tenemos el tesoro del jaguar que buscábamos.

A la mención del jaguar, Sandra se levanta con un brinco.

—¡El jaguar! —declara—. ¡Ven! Tienes que ver algo.

Otra vez, Sandra y Gabriel caminan lentamente – y ahora más lentamente porque tienen que subir unas escaleras. Cuando llegan a otra parte de la ciudad, Sandra indica un trono en una plataforma frente a un gran edificio decorado.

—Es otro trono de jaguar. Este está hecho de piedra y tiene dos cabezas para mostrar la conexión entre los mundos cósmicos.

Las ruinas de Uxmal ya están cerradas, y no están tan vigiladas como Chichén Itzá, así que Sandra y Gabriel cruzan la barrera y suben al trono del jaguar. La cara del jaguar más alto parece muy familiar y Sandra abre su mochila. Para su sorpresa, la máscara de madera que encontró en Xibalbá todavía está allí. ¡No se convirtió en ceniza como los otros tesoros!

Sandra toma la máscara y la pone en la cara del jaguar. La plataforma bajo sus pies tiembla y Sandra brinca hacia atrás. ¡No tiene ganas de caer en otro cenote!

La plataforma gira y unas escaleras aparecen. Sandra y Gabriel se miran antes de bajar las escaleras. No bajan mucho cuando se encuentran en un salón. En el centro del salón, hay una estatua del tamaño de un gato domesticado. Es un jaguar de puro oro con manchas de rubíes y jade.

—¡El tesoro del Rey Jaguar! —susurran Sandra y Gabriel al unísono.

Gabriel toma la estatua con cuidado y la guarda en la mochila de Sandra. Al llegar al trono del jaguar de nuevo, Sandra remueve la máscara de madera. La plataforma gira de regreso y las escaleras desaparecen.

Sandra y Gabriel salen de Uxmal y caminan hacia un hotel que está cerca. Cuando se han duchado, vestido y comido algo, Sandra se duerme profundamente. Al fin de la noche, su sueño es interrumpido por pesadillas de murciélagos enormes, calaveras espantosas y cuchillos de obsidiana.

Cuando Sandra se despierta, Gabriel no está. Su mochila está abierta y su contenido cubre el suelo. Sandra ve el libro “El Rey Jaguar”, su pasaporte, su teléfono muerto y la máscara de madera. La estatua del jaguar no está.

Sandra agarra sus cosas y baja a la recepción para pedir un taxi al aeropuerto. Solo quiere estar en casa. Está llena de decepción. Pensaba que tenía algo con Gabriel, que él era diferente de los otros hombres que había conocido.

Sandra espera al mostrador cuando una voz interrumpe sus pensamientos.

—¿Lista para tus vacaciones de verdad? Vamos a la playa —dice Gabriel, tomando su mano.

El fin.

You can also watch a video of me telling this story on YouTube!

¡Muchas gracias por escuchar! Thank you for listening, and a HUGE thank you for your support. I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories in Spanish. If you would like to help me in that endeavor, consider buying me a taco! Or find me on PayPal and Venmo @Small Town Spanish Teacher!

You can download a printer-friendly PDF of this story. Looking for the English translation? I have a PDF for that too! Read a paragraph in Spanish and then read the English translation to see what you understood.

Simple Stories in English: Zunzuncito’s Adventure, Chapter 3

Season 3, episode 3

Zunzuncito, a tiny bee hummingbird, just wants to suck delicious nectar from beautiful flowers. But he is not the only one hunting for food. After being chased away from flowers by a group of bees, Zunzuncito is now trapped in a spiderweb. There are many large spiders in Cuba and some of them do suck the blood of little birds caught in their webs. How will Zunzuncito escape? 


This story is told in the the present tense. Repeated words and phrases include bird, spiderweb, spider, cries, scared, and stuck.

Chapter 3: Trapped!

Zunzuncito is a bee hummingbird – the smallest bird in the world. He lives in Cuba and survives on a diet of nectar and very small insects. It seems easy to fly from flower to flower sucking nectar, but sometimes it is hard. Other birds also suck nectar. There other hummingbirds that are bigger than tiny Zunzuncito and they block the flowers. There are also insects like bees that collect pollen from flowers. Zunzuncito tries to look for flowers, but they are all occupied. The bees are annoyed with Zunzuncito. They form a group and attack the bird. He escapes, but he encounters another problem. He is stuck and can’t move.

Zunzuncito is trapped! He is trapped in a spider web. The spider web is big and strong. Zunzuncito moves and moves, but he can’t escape. Furthermore, when he moves, he gets more trapped.

“This can’t be happening,” Zunzuncito exclaims.

“Are you trapped too?”

Zunzuncito hears a small voice. He moves his head a little and sees an insect trapped in the spider web.

“Yes,” Zunzuncito replies. “I can’t escape. When I try to escape, I only get more trapped.”

“The same thing happens to me. It happens to all the insects in spider webs,” the insect says.

“So what now? Are we trapped in the spider web forever?” Zunzuncito asks the insect.

Suddenly, Zunzuncito hears a sound. Something is walking on the spider web. Zunzuncito sees long, thin legs. The long, thin legs walk towards the trapped insect. Zunzuncito counts the legs – there are eight. It is a spider! Zunzuncito does not like spiders.

“Hello boys,” the spider says. It is black, brown and big. The spider looks at the insect and then at Zunzuncito.

“H-hello,” Zunzuncito replies nervously. Zunzuncito is scared of spiders.

“You are a very small bird,” the spider says. “I think you will make a delicious dinner.”

Zunzuncito is scared. He doesn’t want to be a delicious dinner for an enormous spider! Zunzuncito doesn’t want to be in the spider web, he wants to be in a field of flowers.

“Please don’t eat me, Ms. Spider,” Zunzuncito cries.

“I’m not going to eat you, little bird. I am going to suck your blood,” the spider responds and touches Zunzuncito with one of her long legs.

Now Zunzuncito is really scared of the spider. Zunzuncito wants to escape. He wants to fly to the flowers. He wants to fly to his mom’s house. But he can’t. He’s trapped in the spider web.

Suddenly, the spider web moves. A big insect is trapped and moves the spider web. The spider looks at the insect and is annoyed.

“Just a moment. Don’t go anywhere!” the spider says to Zunzuncito as she leaves to inspect the new insect. Once the spider is gone, Zunzuncito starts to cry. He is very scared.

“I don’t want to die. I don’t want to die!” Zunzuncito cries.

“You’re not going to die, friend,” a voice says.

“Who is it? Who’s there?” Zunzuncito asks. He tries to move to see who is talking.

“I am a friend. Don’t move. I’m going to help you,” the voice replies.

Zunzuncito wants to escape from the spider web so he doesn’t move any more. Hands touch Zunzuncito. The hands break the spider web. They break all of the lines of the spider web that are connected to Zunzuncito.

Zunzuncito falls to the ground. He is free from the spider web! He moves his wings to get rid of the rest of the spider web. He is so happy that he sings a little.

The spider looks at Zunzuncito from her spider web. She is really annoyed because her web is destroyed and her dinner escaped.

Zunzuncito sticks his tongue out at the spider and looks for his liberator. He looks through all the plants but he doesn’t see anyone. Who freed Zunzuncito?

You can also watch a video of this story on YouTube!

Zunzuncito’s Adventure is available on Amazon in paperback and Kindle formats.

I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories. I work hard to provide tools and supports for those who want to learn. Please, consider buying me a taco to support my work! You can also find me on Venmo and PayPal @Small Town Spanish Teacher!

Simple Stories in Spanish: La aventura de la vida, parte 10

Season 10, episode 33

Previous chapters of La aventura de la vida include: Parte 1 , Parte 2, Parte 3, Parte 4, Parte 5, Parte 6, Parte 7, Parte 8, Parte 9

¡Hola y bienvenidos a este episodio de Simple Stories in Spanish! Sandra is ready to leave Xibalbá. She is tired of the riddles and rooms full of tricks. She feels that they are close to the exit, but she also knows that leaving Xibalbá will never be as easy as it looks.

This story is in the third person and present tense, with multiple other verb forms used as needed to tell the story. Important vocabulary in the story includes: “cuchillo” (knife), “raíces” (roots), “salida” (exit), and “gruñir” (to growl).

La aventura de la vida, parte 10

Después de contestar correctamente las adivinanzas de la calavera, Sandra guía a los dos hombres por el túnel oscuro. Toca la pared y siente la vibración de la tierra. Sabe que van en la dirección correcta – la dirección que les guiará fuera de Xibalbá.

Sandra está lista para estar fuera del lugar de miedo y de todos los trucos de los dioses. La mano de Gabriel toca la suya en la pared y su estómago se llena de mariposas. Esta aventura ha tenido múltiples sorpresas, incluso la de tener un hombre guapo a su lado.

Hay muy poca luz y el grupo avanza tocando la pared. No se mueven rápido por la caja del tesoro que el hombre malo lleva. El túnel da unas vueltas y al fin se abre a un paraíso.

Los tres se encuentran en la boca de la cueva mirando un jardín hermoso. Hay altas cascadas que caen en lagunas turquesas. Hay árboles llenos de fruta. Hay flores de colores vibrantes. Sandra mira la vista con asombro; es increíble. Gabriel toma su mano.

—Eres increíble. Sin ti, nunca habríamos encontrado ni el tesoro, ni la salida. Gracias —dice.

—De nada, pero todavía no hemos salido de Xibalbá —responde Sandra.

—¿Estás ciega? Un paraíso así no existe debajo de la tierra. ¡Ya no estamos en Xibalbá —dice el hombre malo detrás de ellos, celebrando. Corre al agua para tomar un poco, pero cuando toca el agua, le quema la mano.

—No hay insectos —nota Sandra—. No hay pájaros. No hay ninguna brisa. El “cielo” solo es roca blanca. Y el “agua” es lava.

Los hombres inspeccionan el “paraíso” con más cuidado. Sandra tiene razón. Es solo otro salón de tortura en Xibalbá.

—¡Tú dijiste que nos guiarías fuera de aquí y solo nos guiaste a otro salón de muerte! —grita el hombre, enojado.

—La salida está aquí. Estoy segura de ello —dice Sandra con calma—. Ahora tenemos que buscar…

No tiene tiempo de terminar. El hombre la agarra desde atrás y levanta un cuchillo a su cuello.

—Llévame a la salida ahora. Ya mataste a dos de mis hombres. Si alguien muere en este salón serás tú, no yo. Tú —dice, indicando a Gabriel —lleva la caja. Haz lo que digo o la mato. Y no pretendas que no te importa la chica. Veo cómo la miras.

Sandra siente una línea de sangre que baja por su cuello donde el cuchillo le corta un poco la piel. Tiene miedo. Mira a Gabriel con ojos suplicantes. Gabriel levanta la caja pesada del tesoro.

—Bien, ahora, ¿dónde está la salida? Y no juegues conmigo —gruñe el hombre.

—Buscamos un árbol especial. Se llama la ceiba —dice Sandra con voz pequeña.

—Pues, dime dónde está —dice el hombre.

—Ella no puede mover la cabeza para buscarlo con tu cuchillo en el cuello, hombre —dice Gabriel.

El hombre responde por bajar un poco su cuchillo y Sandra le da las gracias a Gabriel con los ojos. Mira por el jardín hermoso y ve lo que busca.

—Allá está —dice Sandra, indicando unas raíces que bajan del techo del salón.

—Pensaba que buscábamos un árbol. Esos son lianas —dice el hombre.

—Son raíces de un árbol —replica Sandra—. La ceiba es un árbol sagrado. Los mayas creían que conectaba los mundos, con las raíces en Xibalbá, el tronco en el mundo humano y las ramas tocando el cielo. Las raíces de la ceiba son la salida de Xibalbá.

El hombre mira a Gabriel en busca de confirmación.

—¿Por qué me miras? Ella sabe mucho más que yo sobre los mayas. Es gracias a ella que tú y yo todavía estamos vivos —observa Gabriel.

El hombre gruñe y el grupo camina hacia las raíces de la ceiba. Las raíces se extienden varios metros desde el techo. No será fácil subir por ellas.

Como el hombre necesita dos manos para subir, guarda el cuchillo y Sandra está aliviada de no tener esa amenaza de muerte constante. Los hombres deciden atar la bolsa de tesoro de Gabriel a la mochila de Sandra y subir la caja de tesoro entre los dos.

Sandra agarra una raíz y empieza a escalar. Está agradecida por las horas que levanta pesas en el gimnasio porque necesita esos músculos fuertes ahora.

Suben por las raíces, pasando la caja el uno al otro. Casi llegan a lo más alto y Sandra siente algo. ¡Es una brisa! ¡Es aire fresco! Mira hacia la fuente del aire y ve qué la tierra se abre poco a poco.

—¡Apúrense! ¡Veo la salida! —grita Sandra con emoción.

Tiene nueva energía y se mueve con prisa hacia la salida. Pero no tiene suficiente cuidado. Se tropieza con una raíz y se cae hacia abajo.

Gabriel mira a Sandra y su corazón se llena de terror. Deja la caja de tesoro en un nido de raíces a su lado y se mueve hacia la mujer que se ha transformado en algo especial en su vida. En el último momento, agarra su mano.

Sandra mira la mano fuerte que detuvo su caída. Sus piernas cuelgan metros sobre una laguna de lava azul.

—Está bien, yo te tengo —asegura Gabriel.

Gabriel levanta a Sandra. Dentro de poco, ella está a salvo en los brazos fuertes de Gabriel.

—No me asustes así otra vez, por favor —dice Gabriel mirando a Sandra con una pequeña sonrisa—. No creo que mi corazón se podría recuperar.

Sandra le devuelve la sonrisa, pero un movimiento la distrae. ¡La salida se está cerrando!

—¡Tenemos que irnos ahora! —dice Sandra, indicando la salida, cada vez más pequeña.

Gabriel la levanta y la empuja hacia la salida. En vez de volver al tesoro, sigue a Sandra.

—¿Qué haces? ¡Ven aquí para ayudarme! —grita el hombre malo.

—¡No hay tiempo! ¡Vámonos! —responde Gabriel.

Sandra llega a la salida primero. Gatea por un hueco en la tierra y sale en tierra firme. Siente el sol y la brisa en la cara. Oye un pájaro y casi llora de felicidad.

Poco después, Gabriel sale del hueco. Mira a Sandra con una gran sonrisa. Toma su cara sucia y la besa. Sandra quiere que el beso nunca termine, pero un grito desde abajo arruina el momento.

—¡¿Dónde demonios están?! ¡Hicieron una promesa! ¡No me dejen aquí para morir!

Sandra y Gabriel vuelven al hueco en la tierra, que ahora es aún más pequeño. Miran al hombre en los raíces, tratando de jalar la caja llena del tesoro del jaguar.

—¡Deja el tesoro y toma mi mano! ¡No hay tiempo que perder! —grita Gabriel extendiendo su mano hacia el hombre.

—¡No puedo dejarlo! —responde el hombre.

—Pues, pásame la caja y luego ven tú —dice Gabriel.

—¿Para que salgas con mi tesoro? ¡Ni lo pienses! —dice el hombre.

Gabriel pone los ojos en blanco. Sandra se acerca al hueco.

—Toma mi mano como seguro. Pasa el tesoro a Gabriel y si no te levantamos, puedes jalarme hacia abajo —dice Sandra.

—¿Por qué haces eso? No tenemos que ayudarlo. Además, sabes que te matará aún si lo ayudamos —susurra Gabriel.

—Soy mujer de palabra. Prefiero la vida por encima de la muerte —responde Sandra.

El hombre toma la mano de Sandra y pasa el tesoro a Gabriel. Apenas hay espacio para pasar la caja de tesoro por el hueco. En cuanto el tesoro está en tierra firme, el hombre jala la mano de Sandra. Ella no tiene la fuerza para levantarlo solo y Gabriel viene para ayudar. La tierra se está cerrando alrededor del hombre y Sandra y Gabriel jalan con toda su fuerza para rescatarlo.

Por fin, los tres se caen a la tierra, jadeantes. ¡Están libres de Xibalbá!

El fin.

You can also watch a video of me telling this story on YouTube!

¡Muchas gracias por escuchar! Thank you for listening, and a HUGE thank you for your support. I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories in Spanish. If you would like to help me in that endeavor, consider buying me a taco! Or find me on PayPal and Venmo @Small Town Spanish Teacher!

You can download a printer-friendly PDF of this story. Looking for the English translation? I have a PDF for that too! Read a paragraph in Spanish and then read the English translation to see what you understood.

Simple Stories in English: Zunzuncito’s Adventure, Chapter 2

Season 3, episode 2

In this third season, I am sharing chapters from my short novel “Zunzuncito’s Adventure”. This week is chapter 2! Zunzuncito, one of the tiniest hummingbirds in the world, flits from flower to flower in search of delicious nectar. However, some flowers are occupied. They are occupied by larger hummingbirds and insects. In this second chapter of “Zunzuncito’s Adventure”, our tiny bee hummingbird finds himself in a battle with his namesake bees.

This story is told in the the present tense. Repeated words and phrases include bird, hummingbird, wings, flies (verb), flowers, bees, and stingers.

Chapter 2: Bees

Zunzuncito is a special hummingbird. He is a bee hummingbird. He is the smallest bird in the whole world. He is only 5 centimeters long! Zunzuncito lives in Cuba. Right now, Zunzuncito is flying from flower to flower looking for nectar. He needs the nectar of more than 1,000 flowers every day to sustain his activities. Zunzuncito is a very small bird, but he needs a lot of nectar. Other birds also suck nectar. There are other hummingbirds that are bigger than tiny Zunzuncito and they block the flowers. Zunzuncito needs to find flowers and he needs to suck their nectar!

Zunzuncito flies high in the air to see all the flowers. He flies quickly, so it doesn’t take much time. There are a lot of flowers in the field, but there is also a lot of competition for the nectar. There are many creatures that need to drink nectar. Hummingbirds drink nectar and many insects also drink nectar.

From his position in the sky, Zunzuncito sees a blue flower. It is a very pretty flower and Zunzuncito is convinced that there is sweet nectar in the blue flower. He quickly flies to the blue flower. Zoom!

The flower is very pretty and smells delicious. Zunzuncito is about to put his beak in the flower to suck the nectar when a bee appears.

“What do you think you are doing?” the bee asks.

“I am going to suck nectar from this flower,” Zunzuncito responds.

“No way! This is my flower!” the bee exclaims. “Look for another flower!”

“I am really hungry, Mr. Bee,” Zunzuncito says. “Please, let me suck the nectar.”

“I said that it is my flower!” the bee yells. The bee isn’t enormous, but compared to Zunzuncito, he is not very small either. Zunzuncito decides to look for another flower.

He sees a flower that is not very far and he flies to the flower. He puts his beak in the flower to suck the nectar, but he doesn’t touch the nectar, he touches a bee.

“Occupied,” the bee announces. “Look for another flower.”

Zunzuncito flies to another flower. When he is close, a bee yells, “Occupied!”

Zunzuncito flies to another flower – zoom! – and another flower – zoom! All of the flowers are occupied. There are bees in all the flowers! Zunzuncito is hungry and frustrated. He needs to find nectar to eat. The bees don’t need all the nectar. They can share, can’t they?

Zunzuncito flies to a flower. The bee yells, “Occupied!” but Zunzuncito ignores him. Zunzuncito puts his beak in the flower and sucks the nectar.

The bee in the flower is angry with Zunzuncito. The bee doesn’t want to share the nectar with a bird. Zunzuncito is a little bigger than the bee, but the bee has a plan.

The bee flies to the other flowers and talks to the other bees. The bees look at Zunzuncito. They are not happy with the little hummingbird. They are annoyed. They don’t like Zunzuncito. They don’t want to share the nectar from the flowers with a little hummingbird.

The bees are annoyed with Zunzuncito, so they form a group and fly towards Zunzuncito. Zunzuncito sees the group of bees and he is scared. The bees have stingers. They can use their stingers to sting animals and Zunzuncito does not want to be stung by a bee. He is scared of all the bees and their stingers.

The group of bees flies towards Zunzuncito to attack him. Zunzuncito doesn’t think about sweet nectar now, he doesn’t think about the flowers, and he doesn’t think about where he is. He just thinks about all the bees and their stingers. Zunzuncito quickly flies away from the bees.

Suddenly Zunzuncito stops. He tries to fly, but he can’t. He can’t move his wings well. He can’t move his head. Zunzuncito is trapped! How is that possible?

Zunzuncito sees little lines connected to his wings and he understands. He understands that he is trapped in an enormous spider web.

You can also watch a video of this story on YouTube!

Zunzuncito’s Adventure is available on Amazon in paperback and Kindle formats.

I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories. I work hard to provide tools and supports for those who want to learn. Please, consider buying me a taco to support my work! You can also find me on Venmo and PayPal @Small Town Spanish Teacher!

Simple Stories in English: Zunzuncito’s Adventure, Chapter 1

Season 3, episode 1

Zunzuncito is one of the tiniest hummingbirds in the world. Some might think he spends all his time happily sucking nectar from flowers, and they are not wrong. However, sometimes insects and even other hummingbirds get in between Zunzuncito and his dinner.

This story is told in the the present tense. Repeated words and phrases include bird, hummingbird, wings, flies (verb) and flowers. 

Chapter 1: The Smallest Hummingbird

“Nectar, nectar, nectar. I love nectar!” Zunzuncito sings while he flies from flower to flower. 

Zunzuncito sucks the flower’s nectar. The nectar is sweet. Zunzuncito loves nectar! 

Zunzuncito needs to visit one thousand flowers to find all the nectar that he needs in a day. So Zunzuncito flies. He flies from flower to flower looking for sweet nectar.

Zunzuncito is a hummingbird. Hummingbirds are small birds. They are special birds. Hummingbirds are different from other birds. They are very small, they are very fast, and they suck nectar from flowers.

But Zunzuncito is also a special hummingbird. He is the smallest of all the hummingbirds. He is super small. Zunzuncito is only five centimeters long. Not only is he the smallest hummingbird, he is the smallest bird in the whole world!

Zunzuncito moves his wings. He moves his wings so fast that it is impossible to see them. Zunzuncito moves his wings eighty times a second. He moves them quickly to fly from flower to flower.

Zunzuncito sees a red flower. The flower is very pretty.

“There is probably nectar in that red flower,” Zunzuncito thinks and he flies to the red flower with his fast wings. Zoom! 

When Zunzuncito arrives at the red flower, he doesn’t sit on the plant to eat. He doesn’t rest his wings for even one moment. Zunzuncito keeps flying. He moves his wings quickly and sucks nectar from the red flower while flying in the air!

Zunzuncito puts his long beak in the flower. Then he sucks the nectar with his tongue. He has a long, thin tongue. He sucks all the nectar from the flower. Then he looks for another flower. Zunzuncito needs to suck the nectar from at least one thousand flowers. He doesn’t have time to rest. Zunzuncito keeps flying!

Zunzuncito flies very high in the air to see all the flowers. He loves all the bright colors of the flowers. And he loves their sweet nectar.

The small hummingbird sees a yellow flower. It is bright and pretty like the sun. Zunzuncito wants to drink the nectar from the yellow flower and he quickly flies to the flower. Zoom! When he is close to the flower, a big hummingbird moves in front of  Zunzuncito and drinks the nectar.

Zunzuncito is hungry and he wants to suck the nectar from the yellow flower, so he decides to talk to the hummingbird.

“Hello Mr. Hummingbird,” Zunzuncito says. “I know that you also need to drink nectar, but this is my yellow flower.” 

The hummingbird doesn’t move, so  Zunzuncito tries to speak louder.

“Hello, Mr. Hummingbird!” Zunzuncito yells. I know that you like nectar, but…

“Who’s talking?” the hummingbird interrupts.

“I’m talking,” Zunzuncito responds and he flies in front of the bird. “You stole my flower.”

The hummingbird looks at Zunzuncito. The hummingbird is not a huge bird, but it is bigger than  Zunzuncito.

“Ha, ha. You are super small,” the hummingbird laughs.

“Please, Mr. Hummingbird, let me pass to drink the nectar from the yellow flower,” Zunzuncito says, but the hummingbird doesn’t listen. He just laughs and keeps drinking the nectar from the yellow flower. Zunzuncito needs to find another flower.

You can also watch a video of this story on YouTube!

Zunzuncito’s Adventure is available on Amazon in paperback and Kindle formats.

I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories. I work hard to provide tools and supports for those who want to learn. Please, consider buying me a taco to support my work! You can also find me on Venmo and PayPal @Small Town Spanish Teacher!

Simple Stories in Spanish: La aventura de la vida, parte 9

Season 10, episode 32

Previous chapters of La aventura de la vida include: Parte 1 , Parte 2, Parte 3, Parte 4, Parte 5, Parte 6, Parte 7, Parte 8

They’ve done it! It appears that Sandra has led Gabriel to the Treasure of the Jaguar King – the whole reason they are on this journey. A room filled with gold and jewels greets them, but Sandra can’t help thinking it is another trap. And now that they have the treasure, how do they get out of Xibalbá? This adventure of a lifetime is not over yet.

This story is in the third person and present tense, with multiple other verb forms used as needed to tell the story. Important vocabulary in the story includes: “truco” (trick), “tesoro” (treasure), “calavera” (skull),“pasillo” (passageway/hallway), “palomitas” (popcorn), and “adivinanza” (riddle).

La aventura de la vida, parte 9

—¡Lo hiciste, Sandra! ¡Hemos encontrado el tesoro del Rey Jaguar! —exclama un emocionado Gabriel, mirando el salón lleno de oro.

Gabriel toma a Sandra en sus brazos y la estrecha contra su cuerpo musculoso. Luego la sorprende con un gran beso en la boca.

—Vaya, qué sorpresa. El tesoro es real —dice el último hombre malo del grupo, caminando hacia una estatua dorada.

Gabriel se aparta de Sandra y camina hacia el tesoro. Sandra no sabe qué pensar; está completamente agotada y todos sus instintos le dicen que es otro truco de Xibalbá, pero Gabriel y el hombre tocan el oro, y no pasa nada. El oro no desaparece ni se convierte en algo diferente.

Sandra camina por las pilas de joyas y oro. A ella no le importa tanto el tesoro; tiene lo que necesita en la vida. Mientras tanto, Gabriel y el otro hombre llenan sus bolsillos de oro, esmeraldas y rubíes, como niños en una dulcería.

Entre el tesoro brillante hay algo que capta la atención de Sandra. Es una máscara de jaguar. La máscara es de madera y parece fuera de lugar entre los lujos del tesoro. Sandra toma la máscara en sus manos y la examina. Es exquisita y muy bien hecha. Siente una conexión con la cara del jaguar y decide ponerla en su mochila con su libro como un recuerdo de su aventura.

Sandra encuentra una esquina para sentarse. Ya no puede mantenerse de pie con los ojos abiertos, está tan cansada. Ha usado toda su energía para correr de los peligros de Xibalbá y en poco tiempo está acostada en el suelo, dormida.

Cuando Sandra se despierta, está muy cómoda. Siente el calor de una persona a su espalda y un brazo rodea su cintura. Tiene ganas de cerrar los ojos y volver a dormir, pero de pronto recuerda dónde está y se levanta con un salto. Gabriel abre los ojos a su lado y mira a Sandra con una gran sonrisa.

—Buenos días —le dice.

Sandra no responde. Se pone de pie y se estira. Le duele el cuerpo después de dormir en el suelo y se frota el cuello.

—¿Cuál es el plan? —pregunta Sandra—. No puedes llevar todo este tesoro fuera de Xibalbá.

—Voy a llevar las cosas más preciosas que encontré a mi empleado. Ahora que sé dónde está, puedo volver por el resto más tarde —responde Gabriel.

—¿Piensas volver a Xibalbá? —dice Sandra, incrédula.

—Podrías venir conmigo. Sería una cita emocionante —dice Gabriel con una sonrisa coqueta.

Sandra no quiere pensar en eso. Solo tiene ganas de salir con vida del “lugar de miedo” y pasar unos días en la playa antes de volver a casa.

—Para volver, primero hay que salir —responde Sandra.

Hay movimiento y el hombre malo que todavía está con ellos se les acerca. Sandra piensa en lo que pasó con los otros dos hombres: uno que perdió la cabeza por un murciélago enorme y otro que se convirtió en piedra por el aguijón de un alacrán. Tienen suerte de tener vida en este momento.

—¿Y cómo hacemos eso? ¿Cómo salimos de aquí? —pregunta el hombre.

Sandra abre la mochila y saca el libro El Rey Jaguar. Hasta ahora, el libro ha tenido muchas pistas de qué esperar en Xibalbá. ¿Es posible que tenga la respuesta de cómo salir?

No ha tenido tiempo para terminar el libro. Encuentra su página y hojea las páginas llenas de acción. Encuentra una parte del cuento sobre los jaguares y alacranes. No hay necesidad de leer eso ahora, ya lo ha vivido.

Después de un rato llega a algo que parece útil. Sandra lee la sección con cuidado antes de cerrar el libro y devolverlo a la mochila.

—Vámonos —dice Sandra.

—¿Qué dice el libro? —exige el hombre malo.

—Que nos vayamos —dice Sandra.

—No juegues conmigo —dice el hombre. Saca un cuchillo de su bota y lo apunta a Sandra—. Ahora que sabes del tesoro y cómo salir, me van a dejar aquí y no puedo permitir eso. Ahora dime, ¿qué dice el libro?

—Cuidado, hombre. Todos queremos salir de aquí y vamos a salir como un grupo —dice Gabriel, tratando de aliviar la situación.

—No tengo por qué confiar en ustedes. ¡Ahora dime cómo salir de este infierno! —grita el hombre.

Sandra mantiene la calma; tiene mucha experiencia por su trabajo con niños de entre once y catorce años. Se acerca al hombre y, con una voz tranquila, le dice:

—Si me matas, seguro no saldrás de aquí. No tengo ninguna intención de dejarte atrás, aunque lo mereces por tratar de matarme a mí más de una vez. Ahora bien, me puedes matar y quedarte en Xibalbá, o me puedes seguir y, a lo mejor, salir de aquí con vida.

El hombre baja su cuchillo. Todavía está enojado, pero al menos ahora no está peleando.

Sandra se pone la mochila y los hombres agarran su tesoro. Gabriel tiene un saco lleno y el hombre levanta una caja pesada. 

—Recuerden que Xibalbá juega con las mentes. Es posible que vean a personas muertas, miembros de su familia, que los llaman. No los sigan; es una trampa. Ignoren a todo y a todos excepto a mí —dice Sandra antes de salir de la casa del tesoro.

Otra vez en el pasillo, caminan con cuidado, no quieren toparse con alacranes, murciélagos o jaguares. Al principio van rápido, pero con el tiempo van más lento por el peso del tesoro. El pasillo se vuelve más estrecho y el techo más bajo.

Doblan por una esquina y se encuentran en una pequeña caverna que se abre en cuatro túneles. Los túneles parecen iguales. Cada uno tiene una calavera por encima de la entrada. De repente, los ojos de las calaveras se iluminan con una luz verde y empiezan a hablar.

El ruido de sus voces llena la pequeña caverna y es difícil pensar. Luego, personas aparecen en los pasillos, tratando de influir su decisión.

—¿Raúl? ¿Eres tú? —dice el hombre malo, mirando por uno de los túneles.

Sandra ve a una persona que lleva su cabeza en los brazos. Es el hombre malo que perdió la cabeza en la casa de los murciélagos. Gabriel se pone pálido mirando por otro túnel. No dice nada, pero Sandra supone que ha visto a alguien que conoce.

Una figura que Sandra conoce bien aparece en otro túnel; es su abuelo. Su abuelo la mira con ojos amables y le habla:

—Ay, mija, qué valiente eres. Estoy tan orgulloso de ti. Ven, mija. Ven acá y te ayudaré.

Sandra quiere creerlo. Quiere creer que es su abuelo. Quiere correr a él y sentir su abrazo. Pero sabe que es otro truco de Xibalbá. Se limpia las lágrimas de los ojos, ignorando la petición de su abuelo, y se sienta en el suelo. Cierra los ojos y toca la tierra con las palmas.

Según el libro, para salir necesita escuchar a la tierra. Sandra bloquea todo el ruido en el pequeño salón y se enfoca en la tierra, en sus ritmos, en su vibra. Después de un tiempo, allí está: un pequeño pulso que la guía en una dirección específica.

Se levanta y camina hacia uno de los túneles. Todas las voces de las calaveras se detienen y giran las cabezas para mirarla.

—¿Adónde vas? Raúl está por aquí. Estoy seguro de que me quiere guiar a la libertad —dice el hombre malo, indicando el túnel con su amigo de cabeza desconectada.

—Si quieres, puedes seguir a tu amigo muerto, pero yo voy con ella —dice Gabriel, siguiendo a Sandra.

La calavera encima del túnel elegido por Sandra la mira. Sus ojos cambian de verde a rojo y habla:

—¿Qué es un bol azul lleno de palomitas?

—¿Qué es eso? —susurra Gabriel.

—Es una adivinanza —responde Sandra—. A los mayas y a los aztecas les gustaba usar adivinanzas para probar el mérito de la gente. Hay que contestar correctamente para seguir adelante.

Sandra sabe la respuesta. Su abuela tenía un libro infantil de adivinanzas mayas y se las leía cuando era niña. Recuerda el dibujo del bol azul con palomitas.

—Un bol azul lleno de palomitas es el cielo y las estrellas —responde.

Los ojos de la calavera cambian de nuevo a verde y Sandra entra al túnel. Gabriel hace ademán de seguirla, pero se detiene en seco cuando los ojos cambian otra vez a rojo. No puede pasar sin antes contestar una adivinanza. La calavera le habla:

—¿Qué hace tortillas coloridas mientras vuela por el aire?

Sandra sonríe. Es fácil. Pero no puede decir la respuesta porque Gabriel tiene que decirla. Usa sus manos para indicar un insecto colorido común

—Una mariposa —dice Gabriel, y después entra al túnel.

Ahora le toca al hombre malo. Sandra tiene ganas de seguir en el túnel sin él, pero es una mujer de su palabra y se queda para ayudarlo.

—¿Qué es un espejito en una casa de ramos de abeto? —pregunta la calavera.

Esta adivinanza es más complicada, pero Sandra la recuerda del libro e indica su ojo al hombre. El hombre mira otra vez a su amigo Raúl antes de contestar. 

—¿El ojo? —dice el hombre, dudoso. Los ojos de la calavera lo penetran y después de un segundo espantoso se cambian a verde y el hombre entra al túnel con Sandra y Gabriel.

El fin.

You can also watch a video of me telling this story on YouTube!

¡Muchas gracias por escuchar! Thank you for listening, and a HUGE thank you for your support. I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories in Spanish. If you would like to help me in that endeavor, consider buying me a taco! Or find me on PayPal and Venmo @Small Town Spanish Teacher!

You can download a printer-friendly PDF of this story. Looking for the English translation? I have a PDF for that too! Read a paragraph in Spanish and then read the English translation to see what you understood.

Simple Stories in English: Zunzuncito’s Adventure

Season 3, introduction

The island nation of Cuba is full of amazing animals. One of the most fascinating is the tiny bee hummingbird, also called the zunzuncito. I was inspired by this little hummingbird and, with some motivation from my students, I wrote a short novel called “Zunzuncito’s Adventure”. For this third season of Simple Stories in English, I will be sharing a chapter from the novel each week.

This story is told in the the present tense. Repeated words and phrases include bird, hummingbird, frog, and flower.

Zunzuncito’s Adventure

The island of Cuba is in the Caribbean Sea. It is only 90 miles from the coast of the state of Florida. Cuba is the biggest island in the Caribbean with 42,000 square miles. But it is not very big compared to other countries.

Cuba is very interesting. It has a lot of biodiversity. There are mountains and plains. There are rivers, lakes, and the sea. There is a large variety of animals. There are some animals that only live on the island of Cuba. These are called “endemic” animals.

One of the most special animals in Cuba is the hummingbird. A hummingbird is a small, fast bird. Its wings move very quickly. Hummingbirds suck nectar from flowers. They also eat very small insects.

There is a special kind of hummingbird in Cuba. It is called the bee hummingbird. It has the name bee hummingbird because it is a very small hummingbird. It is as small as a bee. The bee hummingbird also has another name. In Cuba, it is called zunzuncito, which means “little zoom zoom”. The zunzuncito is only two and a half inches long. It is the smallest bird in the whole world!

In my book “Zunzuncito’s Adventure”, there is a bee hummingbird that is tired of being small. Being small causes problems for Zunzuncito. He doesn’t want to be the smallest bird in the world – he wants to be big!

Zunzuncito gets help from a special frog. It is a pygmy frog named Monty. Monty is also small. He is smaller than Zunzuncito. But Monty has an idea. He knows about a magic flower. When an animal or insect sucks the magic flower’s nectar, he receives anything he wishes.

So, Zunzuncito and Monty have an adventure to find the magic flower. Zunzuncito has a wish. He wants to suck the magic flower’s nectar and become big.

On their way to the flower, Zunzuncito and Monty meet several animals from Cuba. They meet Maja, a boa constrictor endemic to Cuba that is 20 feet long! They meet Tocororo, Cuba’s national bird that bears the bright blue, white, and red of the Cuban flag. They meet Polly, a Cuban painted snail, with a multicolored shell. 

Zunzuncito and Monty meet dogs, cats, spiders, insects, and turtles. Some animals help the tiny adventurers and others cause problems.

Zunzuncito has a grand adventure. At the end of his adventure, he needs to decide what his wish really is. Does he really want to be big, or does he want something else?

I am very excited to share chapters of “The Adventure of Zunzuncito” with you in this season of Simple Stories in English!

You can also watch a video of this story on YouTube!

Zunzuncito’s Adventure is available on Amazon in paperback and Kindle formats.

I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories. I work hard to provide tools and supports for those who want to learn. Please, consider buying me a taco to support my work!

Simple Stories in Spanish: La aventura de la vida, parte 8

Season 10, episode 31

Previous chapters of La aventura de la vida include: Parte 1 , Parte 2, Parte 3, Parte 4, Parte 5, Parte 6, Parte 7

In Xibalbá it is easy to lose your head, both figuratively and literally as Sandra has already discovered. She and her companions have made it through several rooms, but there is no end in sight. The purpose of Xibalbá is to remove home and induce fear. What other tricks and traps have the gods of Xibalbá prepared to torment their guests?

This story is in the third person and present tense, with multiple other verb forms used as needed to tell the story. Important vocabulary in the story includes: “lombrices” (worms), “grieta” (crack), “alacrán” (scorpion),“aguijón” (stinger), “equilibrio” (balance), and “rugir” (to growl).

La aventura de la vida, parte 8

Sandra, Gabriel y los dos hombres malos que quedan salen de la casa de juego mientras los dioses de Xibalbá les cortan las cabezas a los perdedores. Los gritos de los aficionados los siguen por los pasillos oscuros de Xibalbá.

Sandra está cansada y asustada. Ha sido una noche larga y terrible. Un hombre, que todavía está aquí con ella, trató de sacrificarla en El Castillo, el templo de Chichén Itzá. Después, cayó no solo por El Castillo, sino por dos pirámides más, para terminar en un cenote frígido. Casi se ahogó en un río subterráneo y terminó en Xibalbá, “el lugar de miedo”.

Ahora tiene que escaparse de los trucos de los dioses de Xibalbá. Dioses que quieren destruir la esperanza y jugar con sus emociones y vidas. Ya pasó por las casas de melancolía, hielo, cuchillos y murciélagos. ¿Cuántas casas más quedan?

Necesita pensar, pero es muy difícil. Tiene mucho sueño y mucha hambre. Por primera vez en toda la noche, Sandra piensa en comida. No ha comido por horas. Su boca se hace agua pensando en tacos al pastor, una torta de asada, enchiladas de mole. ¿Por qué solo puede pensar en comida ahora?

—¿Huelen eso? —pregunta Gabriel, olfateando el aire.

—Huele a carne asada —dice uno de los hombres con ojos grandes.

—Yo huelo mole —dice el otro hombre, lamiéndose los labios.

El grupo entra a una caverna. En el centro de la caverna hay una gran mesa llena de todo tipo de comidas. Sus olores llenan el espacio. El estómago de Sandra ruge en respuesta. 

—¿Qué esperamos? Debemos comer para tener energía —dice el líder de los hombres malos, casi corriendo a la mesa.

—¿No recuerdas nada? Todo en Xibalbá es un truco. La comida no existe. Es una ilusión —dice Sandra.

—No es ninguna ilusión, es comida. Mira —dice el hombre. Agarra un tamal de la mesa. El tamal no desaparece; es sólido en su mano. 

—No puede ser. No hay cosas buenas en Xibalbá —dice Sandra.

—Parece real, y muy bueno —dice el otro hombre, tomando un taco de la mesa. 

Los dos hombres levantan la comida hacia sus bocas.

—¡No la coman! —grita Sandra, pero es demasiado tarde. 

Los hombres muerden la comida, y la realidad aparece. La comida en sus manos se transforma. Donde antes había carne, ahora hay lombrices. Los hombres gritan y escupen lombrices de la boca. Uno agarra un vaso de agua, pero cuando el líquido toca su boca, se transforma en cenizas. 

—Les dije que no era comida real —dice Sandra. Los hombres la miran con desprecio.

Salen de la casa del festín y entran a otro túnel. El estómago de Sandra protesta. Si tan solo pudiera comer uno de los mangos del bol de frutas en esa casa.

—¿Qué hacemos ahora? ¿Adónde vamos? ¿Cuántas casas más tenemos que entrar? —pregunta un hombre, mientras todavía limpia lombrices y ceniza de su cara.

—No sé, no sé y no sé —responde Sandra.

El hombre se detiene y agarra la mochila de Sandra. La abre y saca el libro El Rey Jaguar. Lo abre, buscando respuestas.

—¿Dónde están las respuestas? ¿En qué parte del libro estamos? —exige el hombre.

—Dame el libro y lo puedo encontrar —grita Sandra. 

Su voz hace eco en el túnel y la tierra tiembla. Una grieta grande se abre. Gabriel toma a Sandra en sus brazos para que no se caiga.

Sandra está asustada, pero siente segura en los brazos fuertes de Gabriel. Ahora Sandra y Gabriel están a un lado de la grieta y los dos hombres malos están al otro lado con el libro. Un sonido raro sale de la grieta, como el tic-tac de un reloj. El sonido se hace más fuerte y rápido, y Sandra se da cuenta del peligro.

—¡Muévanse! ¡Vámonos! —grita.

Del abismo de la grieta sale un gigantesco alacrán hecho de obsidiana y bronce. El alacrán levanta su aguijón, preparado para atacar.

—¿Qué hacemos? —le pregunta Gabriel a Sandra.

—No sé. No he leído nada sobre alacranes en el libro —responde Sandra con miedo.

El grupo corre por el pasillo tratando de evitar tanto al alacrán como la grieta en el centro del camino. El alacrán ataca a ellos con su aguijón, pero lo esquivan y solo golpea las paredes del túnel.

—Mira, hay una cueva —dice Gabriel, señalando un espacio negro en la distancia. 

Sandra usa la poca energía que le queda para moverse las piernas más rápido. La cueva está del lado del túnel dónde están Sandra y Gabriel. Los dos hombres malos necesitarán cruzar la grieta para llegar.

—¡Brinca! —grita Gabriel, extendiendo su mano hacia los hombres. 

El primero hombre corre y brinca. Aterriza, pero pierde el equilibrio. Toma la mano de Gabriel para no caer en la grieta.

El segundo hombre, el que tiene el libro, corre. Cuando está a punto de brincar, el alacrán ataca. El hombre pierde el equilibrio y no tiene suficiente fuerza para llegar al otro lado. Gabriel agarra uno de sus brazos mientras cae en la grieta.

—¡Ayúdame! —grita Gabriel al otro hombre. 

El hombre se acerca a la grieta y toma el otro brazo de su compañero. Los dos hombres jalan al tercer hombre hasta tierra firme.

—Gracias —jadea el hombre, y luego sus ojos se abren de par en par.

Sandra ve el aguijón del alacrán en la espalda del hombre. El hombre se congela y, poco a poco, su cuerpo se convierte en piedra. El alacrán levanta su aguijón para atacar de nuevo.

Sandra corre hacia el hombre y agarra el libro de su mano petrificada. Gabriel la toma de la cintura y la jala. Segundos después, el aguijón del alacrán cae a unas pulgadas de la cabeza de Sandra.

Gabriel empuja a Sandra dentro de la cueva. El otro hombre los sigue. La entrada es lo suficientemente grande para el alacrán, pero no entra. Hay unos huesos en el suelo, y Gabriel levanta uno como un bate para defenderse. 

De repente, el alacrán vuelve a esconderse en la grieta bajo el suelo, como si algo lo hubiera asustado. Gabriel mira a Sandra con alivio, pero el alivio desaparece rápido.

—¿Qué es? —pregunta Sandra al ver el miedo en los ojos de Gabriel. Gabriel no responde.

Sandra se da la vuelta y todo su cuerpo se llena de terror. Orbes dorados flotan en grupos de dos por toda la cueva. Son los ojos brillantes de docenas de jaguares. Un par de ojos está muy cerca de Sandra.

El grupo retrocede poco a poco hacia la entrada. Los ojos los siguen. Gabriel saca algo de su bolsillo: es la estatua de jaguar que compró en Chichén Itzá. Lleva la estatua a su boca y sopla. La cueva se llena con el rugido de un jaguar.

Es justo la distracción que necesitan para salir de la casa de los jaguares. Los tres corren de nuevo hacia el túnel, evitando el cuerpo petrificado del hombre malo y la gran grieta. Corren sin mirar atrás. No saben si los jaguares o el alacrán los siguen; solo corren.

—Hay…otra…cueva —dice Sandra, jadeando. 

En la distancia, una luz dorada sale de un hueco en la pared de roca. Corren hacia la nueva cueva y, cuando entran, no lo pueden creer. La cueva brilla con montones de tesoro. Cajas llenas de oro y piedras preciosas cubren el suelo. Estatuas de oro con ojos de jade miran desde las esquinas.

—Lo hemos encontrado. ¡Es el tesoro del Rey Jaguar! —exclama Gabriel con una sonrisa enorme.

El fin.

You can also watch a video of me telling this story on YouTube!

¡Muchas gracias por escuchar! Thank you for listening, and a HUGE thank you for your support. I really enjoy creating and sharing simple, comprehensible stories in Spanish. If you would like to help me in that endeavor, consider buying me a taco! Or find me on PayPal and Venmo @Small Town Spanish Teacher!

You can download a printer-friendly PDF of this story. Looking for the English translation? I have a PDF for that too! Read a paragraph in Spanish and then read the English translation to see what you understood.

error

Enjoy this blog? Please spread the word :)